一位網(wǎng)友想知道名詞 “satisfaction、pleasure” 和 “contentment” 之間的不同。它們都和 “滿足” 有關(guān),但用法不同?!癎ratification” 同樣有類似的含義。本期節(jié)目辨析四個(gè)近義詞在用法上的區(qū)別。
歡迎你加入并和我們一起討論英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過(guò)微博 “BBC英語(yǔ)教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Jiaying
大家好,歡迎收聽(tīng) BBC英語(yǔ)教學(xué)的 “你問(wèn)我答” 節(jié)目,我是佳瑩。這檔節(jié)目解答廣大的英語(yǔ)愛(ài)好者們發(fā)來(lái)的和英語(yǔ)語(yǔ)言以及英國(guó)文化有關(guān)的問(wèn)題。本期節(jié)目的問(wèn)題和 “滿足” 有關(guān),問(wèn)題由我來(lái)代讀。
Question
What is the difference between ‘satisfaction’, ‘pleasure’ and ‘contentment’?
Jiaying
這位網(wǎng)友想知道名詞 “satisfaction、pleasure” 和 “contentment” 的區(qū)別。它們的意思相近,易被混淆。除了這三個(gè)詞以外,我們還將講解 “gratification” 的含義和用法。
先來(lái)看 “satisfaction”。名詞 “satisfaction” 指 “實(shí)現(xiàn)愿望或獲得需要時(shí)的滿足”。雖然 “pleasure” 也有這個(gè)用法,但它更強(qiáng)調(diào) “樂(lè)趣”。
Examples
I got real satisfaction from completing the online course.
(完成這個(gè)在線課程讓我獲得了真正的滿足感。)
Training people how to do things gives me pleasure.
(培訓(xùn)他人如何做事讓我很開(kāi)心。)
Jiaying
此外,名詞 “satisfaction” 可以與 “job(工作)” 搭配使用:“job satisfaction” 指 “工作滿足度”,這是一個(gè)固定搭配。問(wèn)題中的其它詞語(yǔ)均沒(méi)有這個(gè)用法。請(qǐng)聽(tīng)例句。
Example
I love what I do for work. I get real job satisfaction knowing that I’m helping people.
(我熱愛(ài)我的工作。知道自己在幫助別人,我在工作中得到了真正的滿足感。)
Jiaying
名詞 “pleasure” 除了表示 “滿意” 以外,還描述 “讓人感到快樂(lè)的情況或人”。問(wèn)題中的其它詞語(yǔ)都不能指 “讓人高興的情況” 或 “有趣的人”。聽(tīng)兩個(gè)例句。
Examples
It was a pleasure talking with you.
(和你聊天很高興。)
David’s a pleasure to be around. He’s so funny.
(有大衛(wèi)在身邊真是開(kāi)心。他真有趣。)
Jiaying
“Pleasure” 也指 “樂(lè)趣”。常見(jiàn)的搭配有 “l(fā)ittle pleasure(小小的樂(lè)趣)”、“guilty pleasure(讓人有負(fù)罪感的樂(lè)事)” 等。
Examples
A quick walk in the park is one of life’s little pleasures.
(在公園里散散步是生活中的一件樂(lè)事。)
Chocolate is one of my guilty pleasures.
(巧克力是我的一個(gè)罪惡的樂(lè)趣。)
Jiaying
在對(duì)比了名詞 “satisfaction” 和 “pleasure” 之后,來(lái)看 “gratification”。名詞 “gratification” 所表達(dá)的 “滿足感” 更強(qiáng)烈,突出了 “完成目標(biāo)或達(dá)到愿望時(shí)體會(huì)到的快樂(lè)、幸福感和成就感”?!癎ratification” 可以和 “instant” 搭配使用,“instant gratification” 的意思是 “立刻獲得的成就感”。聽(tīng)兩個(gè)例句。
Examples
I felt real gratification in watching my students graduate.
(看著我的學(xué)生們畢業(yè),我真的很欣慰。)
Telling her exactly what I thought of her gave me some instant gratification.
(把我對(duì)她的真實(shí)想法告訴她之后,我立刻感到很滿足。)
Jiaying
最后,名詞 “contentment” 指 “安于現(xiàn)有的一切,心滿意足”。“Contentment” 所指的 “滿足感” 不如 “pleasure” 和 “gratification” 那樣強(qiáng)烈,它所指的 “滿足感” 更類似于 “satisfaction”,但 “contentment” 更多地強(qiáng)調(diào) “安于自身環(huán)境或處境,別無(wú)他求”。
Examples
Her face had a look of contentment that I can only admire.
(她的臉上露出滿足的表情,我好生羨慕。)
After giving up his job, he found real contentment in volunteering at the community centre.
(放棄工作后,他在社區(qū)中心做志愿者這件事情上獲得了真正的滿足感。)
Jiaying
總結(jié)一下:名詞 “satisfaction” 是 “實(shí)現(xiàn)愿望、得到所需事物時(shí)的滿足、滿意”。比如:“job satisfaction(工作滿足度)”。
名詞 “pleasure” 用來(lái)描述 “讓人感到快樂(lè)的情況或人”,即 “樂(lè)事,快樂(lè),滿意”。比如:“l(fā)ittle pleasure(小小的樂(lè)趣)”、“guilty pleasure(讓人有負(fù)罪感的樂(lè)事)”。
名詞 “gratification” 所表示的 “滿足” 要大于 “satisfaction”,強(qiáng)調(diào) “當(dāng)心愿得到滿足時(shí)的幸福、快樂(lè)感”。比如:“instant gratification(立刻獲得的滿足感)”。
最后,名詞 “contentment” 指 “安于現(xiàn)狀,心滿意足”。
如果你在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中遇到了難題,歡迎通過(guò)微博向我們提問(wèn)。我們的微博賬號(hào)是 “BBC英語(yǔ)教學(xué)”。你也可以發(fā)郵件給我們,郵箱地址是:questions.chinaelt@bbc.co.uk 謝謝收聽(tīng) “你問(wèn)我答” 節(jié)目。我是佳瑩。再會(huì)!