研究:看吃播可能讓人越來(lái)越胖
中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞 2022-08-13 23:56
近日,話題“看吃播或?qū)⒁l(fā)腦內(nèi)炎癥”登上微博熱搜,引發(fā)網(wǎng)友討論。
不久前發(fā)表于《細(xì)胞代謝》(Cell Metabolism)的一篇研究發(fā)現(xiàn):食物對(duì)人體視覺(jué)、味覺(jué)、嗅覺(jué)的刺激,會(huì)引起腦內(nèi)炎癥因子釋放增加。過(guò)量的炎癥因子釋放會(huì)抑制“頭期胰島素釋放”,造成嚴(yán)重的炎癥反應(yīng),減緩了胰島素輸出使體重調(diào)節(jié)變得更加困難。
也就是說(shuō):吃播愛(ài)好者們要注意了,光看不吃也會(huì)給身體造成傷害,并且大腦對(duì)食物氣味的反應(yīng)會(huì)讓肥胖者的體重更加失控。
看吃播可能讓人越來(lái)越胖
“吃播”是近年來(lái)興起的一種在線直播模式,“播主”一邊與觀眾互動(dòng),一邊大快朵頤。
A mukbang, also known as an eating show, is an online audiovisual broadcast in which a host consumes various quantities of food while interacting with the audience.
如今,看吃播已經(jīng)成為許多人的解壓方式。在看到別人吃吃吃的同時(shí),自己對(duì)于食物的渴望似乎也得到了滿足。
正因如此,許多減肥人士也常常會(huì)通過(guò)看吃播視頻來(lái)“望梅止渴”。但研究表明,看吃播可能會(huì)讓你越來(lái)越胖……
Research studies found that food cues, such as watching others eat, could induce more calorie intake.
讓人產(chǎn)生食欲的是一種胃里產(chǎn)生的肽,即胃饑餓素(ghrelin)。它通過(guò)血液循環(huán)作用于大腦,能夠調(diào)節(jié)人體的食欲和進(jìn)食行為。
早在2012年,馬克斯·普朗克學(xué)會(huì)(Max-Planck-Gesellschaft)的研究人員就發(fā)現(xiàn),在瀏覽了美食圖片后,人們血液中的胃饑餓素含量升高。
A study on healthy young men has documented that the amount of the neurosecretory protein hormone, ghrelin, in the blood increases as the result of visual stimulation. In other words, the mere sight of delicious food stimulates the appetite.
neurosecretory: adj. 神經(jīng)分泌的
所以,在看到視頻中的誘人美食時(shí),你很可能會(huì)在胃饑餓素的驅(qū)使下給自己來(lái)一頓好的。
有人可能會(huì)反駁道:雖然看吃播會(huì)刺激食欲,但只要我意志堅(jiān)定不動(dòng)搖、光看不吃不就行了嗎?
研究表明,看吃播的人們即便當(dāng)下忍住不吃,在后續(xù)的飲食中,也會(huì)更加傾向于選擇高熱量且不太健康的食物。
Watching food-related programs may affect eating behavior, and has implications for obesity prevention and intervention efforts.
期刊《Appetite》曾發(fā)布一項(xiàng)隨機(jī)對(duì)照試驗(yàn)(randomized controlled trial),實(shí)驗(yàn)中的研究人員將熱量都是800卡路里的巧克力糖果、奶酪卷和胡蘿卜提供給了受試者,并將他們分成觀看烹飪節(jié)目組和觀看自然節(jié)目組。
結(jié)果發(fā)現(xiàn),觀看了烹飪節(jié)目的人攝入了更多的巧克力糖果。
Participants were randomized to watch a cooking or nature television program, and were then presented with 800 total calories of chocolates, cheese curls, and carrots. After controlling for dietary restraint, hunger and food preference, significantly more chocolate was consumed among individuals who watched the cooking program compared to the nature program.
回想一下,看完吃播視頻后的你,是不是也滿腦子都是炸雞、燒烤、巧克力、小蛋糕……
總之,對(duì)不少人來(lái)說(shuō),看吃播或許不僅沒(méi)能實(shí)現(xiàn)“望梅止渴”,反倒越看越胖了。接下來(lái),雙語(yǔ)君為大家奉上幾個(gè)減肥小技巧。
? 按時(shí)吃早餐
吃高質(zhì)量營(yíng)養(yǎng)豐富的早餐。早餐最好要提供全天總能量的三分之一,這樣不僅能使整個(gè)上午精力充沛,中午也不會(huì)因?yàn)轲嚹c轆轆吃太多,晚餐也能得到相應(yīng)的控制。
? 粗細(xì)搭配,谷類(lèi)為主
用一些粗雜糧代替米飯、饅頭。各種豆類(lèi)和粗糧由于富含有豐富的膳食纖維,消化吸收得比較慢,所以能維持很長(zhǎng)時(shí)間的飽腹感。
? 改變吃飯順序
可以先吃能量較低的食品,后吃能量較高的食品,比如先吃蔬菜等纖維類(lèi)食物,再吃肉等蛋白質(zhì)脂肪含量高的食物,最后再吃米飯等碳水化合物(carbohydrate)。
? 不要熬夜
睡眠不足或睡眠質(zhì)量差會(huì)減緩人體的新陳代謝(metabolism),還會(huì)增加胰島素(insulin)和皮質(zhì)醇(cortisol)的分泌,加速脂肪堆積。
? 卸下思想包袱,拒絕“壓力肥”
人如果長(zhǎng)期處于高壓狀態(tài),皮質(zhì)醇在血液中的留存時(shí)間就會(huì)延長(zhǎng),從而增加暴食風(fēng)險(xiǎn),導(dǎo)致肥胖形成。
When people are under constant stress, cortisol can remain in the bloodstream for longer, which will increase their appetite and potentially lead to them eating more.
你喜歡看吃播嗎?
編輯:李金昳 商楨
實(shí)習(xí)生:徐璐瑤
來(lái)源:馬克斯·普朗克學(xué)會(huì) Medical News Today 丁香醫(yī)生 Appetite 生物探索 微博等