表達(dá) “take a shine to someone” 的意思是 “很快對某人產(chǎn)生好感,喜歡上了某人”。人們用它突出表達(dá) “盡管可能剛認(rèn)識,但立刻喜歡上了某人”。
Xu Zhe has taken a shine to my friend Freya since they met last time.
自從上次見面后,徐哲就對我朋友芙蕾雅產(chǎn)生了好感。
She’s taken a shine to the guy who works in the coffee shop.
她對那個(gè)在咖啡店工作的人一見傾心。
He first took a shine to her last year and now they’re getting married!
他去年喜歡上了她,現(xiàn)在兩人要結(jié)婚了!