2022年黑天鵝有點(diǎn)密集,穩(wěn)住自己是當(dāng)務(wù)之急 | 小象漫評(píng) Black swans in 2022 call for stability
中國(guó)日?qǐng)?bào) 2022-07-15 17:42
2022年已經(jīng)過(guò)半
卻有幾只黑天鵝攪擾各國(guó)政壇
With half of 2022 already passed, black swans are haunting the world.
最近的有日本前首相安倍晉三遇刺
日本卻有政客
試圖繼續(xù)沿著他的想法修憲
Despite former Japanese prime minister Shinzo Abe being shot, certain politicians continue on his path of amending its pacifist Constitution.
英國(guó)首相鮑里斯黯然下臺(tái)
但英國(guó)前景依然不確定
Boris Johnson was forced to resign as UK PM, and the country faces more uncertainties.
美國(guó)聯(lián)邦最高法院連出兩判
先給槍支進(jìn)一步松綁
又不再保護(hù)婦女墮胎權(quán)
The US supreme court loosened gun controls and ended women’s abortion right,
以一種特殊的方式
狠狠地羞辱了美國(guó)自稱(chēng)的人權(quán)
which humiliated US as the self-claimed champion of “human rights”.
俄羅斯烏克蘭持續(xù)大戰(zhàn)
西方一邊對(duì)俄加強(qiáng)制裁秀肌肉
The military conflict in Ukraine continues. With the West adding more sanctions on Russia,
一邊大賣(mài)特賣(mài)武器
給局勢(shì)火上澆油
and their arms dealers selling more weapons to pour oil on the flames.
回顧初踏入2022年之時(shí)
誰(shuí)能想到這世界如此真實(shí)
我們面對(duì)它又如此無(wú)奈?
At the beginning of 2022, who would have expected it to be so turbulent today?
面對(duì)世界亂象頻仍
我們更需要發(fā)展好自己
有了更強(qiáng)的實(shí)力
才有更大的底氣與定力
In the face of all the chaos, what we need to is continue on our development path, so as to gain more capabilities and stay firm.
作者:張周項(xiàng)
圖片來(lái)自中國(guó)日?qǐng)?bào)美術(shù)部