日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語財(cái)訊

新型城鎮(zhèn)化建設(shè)激發(fā)經(jīng)濟(jì)增長新動(dòng)力 Nation's new urbanization to boost growth

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2022-07-13 16:57

分享到微信

國家發(fā)展和改革委員會(huì)7月12日印發(fā)《“十四五”新型城鎮(zhèn)化實(shí)施方案》,專家預(yù)測,這份城鎮(zhèn)化高質(zhì)量發(fā)展的施工藍(lán)圖將為經(jīng)濟(jì)增長注入新活力。

China Mobile employees test a 5G base station in Tongling, Anhui province. GUO SHINING/FOR CHINA DAILY


China's top economic regulator on Tuesday unveiled a notice that detailed efforts to promote new urbanization during the 14th Five-Year Plan period (2021-25), which is expected to inject new vitality into economic growth and accelerate the nation's high-quality development.
國家發(fā)展和改革委員會(huì)7月12日印發(fā)《“十四五”新型城鎮(zhèn)化實(shí)施方案》,預(yù)計(jì)將為經(jīng)濟(jì)增長注入新活力,推動(dòng)我國高質(zhì)量發(fā)展。


The notice unveiled by the National Development and Reform Commission on its website said more efforts are needed to accelerate the rollout of 5G networks, ensure that the 5G signals will cover all cities and counties across the nation, and expand the coverage of the gigabit optical network.
國家發(fā)展改革委在其官網(wǎng)上發(fā)布通知稱,將推進(jìn)第五代移動(dòng)通信(5G)網(wǎng)絡(luò)規(guī)?;渴鸷突窘ㄔO(shè),確保覆蓋所有城市及縣域,擴(kuò)大千兆光網(wǎng)覆蓋范圍。


The notice also called for more efforts to enrich the application scenarios of digital technologies, and promote the development of remote work, online education, telemedicine, smart travel, smart communities, smart buildings, smart business districts, smart security and other industries.
通知指出,要豐富數(shù)字技術(shù)應(yīng)用場景,發(fā)展遠(yuǎn)程辦公、遠(yuǎn)程教育、遠(yuǎn)程醫(yī)療、智慧出行、智慧社區(qū)、智慧樓宇、智慧商圍、智慧安防等行業(yè)。


By the end of May, China had built 1.7 million 5G base stations, with the number of 5G mobile phone users reaching 428 million. 5G traffic accounted for 27.2 percent of mobile traffic, data from the Ministry of Industry and Information Technology on Tuesday showed.
截至5月底,中國建成開通5G基站170萬個(gè),5G移動(dòng)電話用戶數(shù)達(dá)到4.28億戶。工業(yè)和信息化部7月12日公布數(shù)據(jù)顯示,5G流量占移動(dòng)流量比重達(dá)到27.2%。


Moreover, 5G technologies have been applied to over 40 categories in the national economy. It has been widely used in more than 200 smart mines, more than 1,000 smart factories, more than 180 smart grid networks, 89 ports, and more than 600 hospitals across China, the ministry said.
此外,5G應(yīng)用覆蓋國民經(jīng)濟(jì)40個(gè)大類,5G在全國200余家智慧礦山、1000余家智慧工廠、180余個(gè)智慧電網(wǎng)、89個(gè)港口、超過600個(gè)三甲醫(yī)院項(xiàng)目中得到廣泛應(yīng)用。


Wang Zhiqin, deputy head of the China Academy of Information and Communications Technology, a government think tank, said building a sound telecom infrastructure will lay a sound foundation for the high-quality development of China's digital economy.
中國信息通信研究院副院長王志勤表示,健全電信基礎(chǔ)設(shè)施將為中國數(shù)字經(jīng)濟(jì)的高質(zhì)量發(fā)展奠定良好基礎(chǔ)。


Previously, China's digital economy was chiefly driven by consumer-oriented internet applications like e-commerce, but now enterprise-oriented applications like industrial internet are playing a significantly bigger role, which showcases a better digital economic structure, Wang said.
王志勤稱,以前中國的數(shù)字經(jīng)濟(jì)主要由電子商務(wù)等面向消費(fèi)者的互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用驅(qū)動(dòng),但現(xiàn)在工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)等面向企業(yè)的應(yīng)用正在發(fā)揮更大的作用,這體現(xiàn)了更高質(zhì)量的數(shù)字經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)。


She further said that the market size of China's digital economy reached 45.5 trillion yuan ($6.77 trillion) in 2021, up 16 percent year-on-year.
她進(jìn)一步表示,2021年中國數(shù)字經(jīng)濟(jì)的市場規(guī)模達(dá)到45.5萬億元,同比增長16%。


Qin Hailin, president of the Beijing-based China Center for Information Industry Development Consultancy, said the efforts to accelerate the construction of "new infrastructure" like 5G will help fuel investment in the second half of this year, contributing to the nation's economic recovery.
中國電子信息產(chǎn)業(yè)發(fā)展研究院工業(yè)經(jīng)濟(jì)研究所所長秦海林表示,加快5G等“新基礎(chǔ)設(shè)施”建設(shè)將有助于推動(dòng)今年下半年的投資,助力國家經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇。


"Widening the application of digital technologies in more scenarios such as smart travel will also help spur consumption and accelerate the transformation of a slew of traditional industries," Qin said.
秦海林稱:“擴(kuò)大數(shù)字技術(shù)在智慧出行等更多領(lǐng)域的應(yīng)用,也將有助于刺激消費(fèi),加速傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型?!?/p>


Currently, more than 2,400 "5G plus industrial internet" projects are under construction in China, as the nation beefs up its industrial upgrade drive that attempts to boost the marriage between digital technologies and traditional sectors.
目前,全國“5G+工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)”在建項(xiàng)目總數(shù)達(dá)到了2400個(gè),中國正在推動(dòng)產(chǎn)業(yè)升級(jí),促進(jìn)數(shù)字技術(shù)與傳統(tǒng)行業(yè)的融合。


Zhao Houlin, secretary-general of the International Telecommunication Union, said earlier that China's consumer internet and industrial internet have entered the fast lane, putting China among the leaders in global innovation and development.
國際電信聯(lián)盟秘書長趙厚麟此前表示,中國的消費(fèi)互聯(lián)網(wǎng)和工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)已經(jīng)進(jìn)入快車道,中國因此成為全球創(chuàng)新和發(fā)展的領(lǐng)跑者。


To better pounce on the opportunity, the Ministry of Industry and Information Technology earlier unveiled the 2022 work plan for industrial internet, calling for efforts to build 10 factories that are fully covered by 5G, and cultivate about 10 industrial internet public service platforms in specific regions this year.
為了更好地抓住機(jī)遇,工信部此前發(fā)布的《工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)專項(xiàng)工作組2022年工作計(jì)劃》提出,在今年努力打造10個(gè)5G全連接工廠標(biāo)桿,培育10個(gè)左右特定區(qū)域工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)公共服務(wù)平臺(tái)。


來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)
編輯:董靜

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区