名詞 “hindsight” 的意思是 “事后的認(rèn)識”,它常與介詞 “in” 和 “with” 搭配使用,即 “in hindsight” 和 “with hindsight”,意思是 “事后看來,回過頭想想”。
In hindsight, we should have taken the train – we would have arrived at our destination much earlier.
事后看來,我們應(yīng)該坐火車,那樣就可以更早到達(dá)目的地了。
With hindsight, I shouldn’t have said it, but at the time I was very angry.
事后想來,我不應(yīng)該這樣說,但當(dāng)時我太生氣了。
With the benefit of hindsight, I think we should have bought a bigger house.
回過頭看,我覺得當(dāng)初應(yīng)該買一棟大一點(diǎn)的房子。