每日新聞播報(bào)(July 1)
chinadaily.com.cn 2022-07-01 12:35
> China removes asterisk from travel code
通信行程卡取消“星號(hào)”標(biāo)記
China has announced starting Wednesday, the asterisk marking regions with COVID-19 infections will be removed from the online code tracking of visitors' travel history. The new move has been made to implement the strategy of preventing inbound cases and domestic resurgences, as well as continue to follow the dynamic zero-COVID policy, the Ministry of Industry and Information Technology said. The decision is also aimed at supporting the efficient coordination of epidemic control and socioeconomic development and facilitating travel.
據(jù)工業(yè)和信息化部6月29日消息,為堅(jiān)決落實(shí)黨中央、國(guó)務(wù)院關(guān)于“外防輸入、內(nèi)防反彈”總策略和“動(dòng)態(tài)清零”總方針,支撐高效統(tǒng)籌疫情防控和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,方便廣大用戶出行,即日起取消通信行程卡“星號(hào)”標(biāo)記。
> China's foreign trade sees positive changes in Q2
我國(guó)二季度外貿(mào)運(yùn)行出現(xiàn)積極變化
China's foreign trade saw positive changes in the second quarter as the government's pro-growth policies are gradually paying off, according to a survey conducted by the China Council for the Promotion of International Trade.
中國(guó)貿(mào)促會(huì)29日發(fā)布報(bào)告顯示,隨著政府穩(wěn)增長(zhǎng)的政策措施效果逐步顯現(xiàn),我國(guó)二季度外貿(mào)運(yùn)行出現(xiàn)積極變化。
In the second quarter, 25.43 percent of surveyed firms saw quarter-on-quarter growth in trade volume, and 19.98 percent and 22.65 percent respectively reported expansions in profits and new orders.
在參與調(diào)研企業(yè)中,25.43%的企業(yè)貿(mào)易額環(huán)比增長(zhǎng),19.98%的企業(yè)利潤(rùn)環(huán)比增加。
> China's top legislature enacts 69 new laws in 10 years
十年來全國(guó)人大及其常委會(huì)新制定法律69件
China's National People's Congress and its Standing Committee have enacted 69 new laws and revised 237 laws over the past decade, the Publicity Department of the Communist Party of China Central Committee said.
中共中央宣傳部舉行的新聞發(fā)布會(huì)介紹,過去十年,全國(guó)人大及其常委會(huì)新制定法律69件,修改法律237件。
Public opinion has been solicited on 217 draft laws over the past decade, and more than 3.8 million suggestions have been made by more than 1.2 million people.
這十年來,一共有217件次的法律草案向社會(huì)公布征求意見,收到120多萬人次提出的380多萬條意見建議。
> NDRC: Policies aid growth and stability
國(guó)家發(fā)展改革委:常態(tài)化充實(shí)完善政策儲(chǔ)備工具箱
Pro-growth policies to speed up infrastructure construction, spur consumption and stabilize growth overall are expected to lend solidity to China's economy, officials and experts said on Tuesday.
政府官員和專家6月28日表示,加快基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、刺激消費(fèi)和穩(wěn)定宏觀增長(zhǎng)的穩(wěn)增長(zhǎng)政策將穩(wěn)定中國(guó)經(jīng)濟(jì)。
The National Development and Reform Commission, the country's top economic regulator, said China will roll out more policy tools in a timely manner to cope with economic challenges.
國(guó)家發(fā)展和改革委員會(huì)表示,中國(guó)將適時(shí)出臺(tái)更多政策工具,克服經(jīng)濟(jì)運(yùn)行中的困難挑戰(zhàn)。
The country has the confidence and capacity to ensure stable, healthy and sustainable economic development, it added.
中國(guó)有信心和能力確保經(jīng)濟(jì)平穩(wěn)健康可持續(xù)發(fā)展。
Find more audio news on the China Daily app.