每日新聞播報(May 20)
chinadaily.com.cn 2022-05-20 14:11
>Majority of China's museums now free
我國九成以上博物館免費開放
The total number of Chinese museums rose by 395 to 6,183 in 2021, 90 percent of them offering free admission, said a senior cultural official Wednesday. Li Qun, vice minister of culture and tourism and head of the National Cultural Heritage Administration, gave the figures while addressing an event held in Central China's Wuhan city to mark International Museum Day via video link.
5月18日,2022年“5?18國際博物館日”中國主會場活動開幕式在武漢舉行。文化和旅游部副部長、國家文物局局長李群在視頻連線致辭中說,2021年,我國新增備案博物館395家,備案博物館總數(shù)達(dá)6183家,九成以上博物館免費開放。
Chinese museums received a total of 779 million visitors last year, and the exhibitions and training sessions they presented online drew 4.1 billion views, figures showed.
最新數(shù)據(jù)顯示,2021年我國博物館接待觀眾7.79億人次,線上展覽和線上教育活動網(wǎng)絡(luò)總瀏覽量超過41億人次。
>5m share bikes using Beidou-based chips
500萬共享單車裝上北斗芯片
The total output value of China's satellite navigation and location services industry reached 469 billion yuan in 2021, up 16.29 percent from the previous year, according to an industry white paper released on Wednesday.
中國衛(wèi)星導(dǎo)航定位協(xié)會5月18日發(fā)布的《2022中國衛(wèi)星導(dǎo)航與位置服務(wù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展白皮書》顯示,2021年我國衛(wèi)星導(dǎo)航與位置服務(wù)產(chǎn)業(yè)總體產(chǎn)值達(dá)到4690億元人民幣,較2020年增長16.29%。
China remained the top source of international satellite navigation patent applications last year, with a total of 98,000 applications, said the white paper issued by the Global Navigation Satellite System and Location Based Service Association of China.
2021年,中國衛(wèi)星導(dǎo)航專利申請累計總量突破9.8萬件,繼續(xù)保持全球領(lǐng)先。
Applications of the homegrown BeiDou Navigation Satellite System have been widely introduced into business fields and daily life, said Sun Zhongliang, deputy head of the association, adding that mass consumption has become one of the major sectors for BeiDou applications.
中國衛(wèi)星導(dǎo)航定位協(xié)會副會長孫中亮介紹,目前北斗應(yīng)用已經(jīng)深入到各個行業(yè)領(lǐng)域及人們生活的方方面面,大眾消費類應(yīng)用正逐漸成為北斗應(yīng)用規(guī)模最大的領(lǐng)域之一。
Sun highlighted bike-sharing services, saying the number of shared bicycles equipped with a BeiDou positioning chip has reached 5 million in over 450 cities across the country.
搭載國產(chǎn)北斗高精度定位芯片的共享單車投放已突破500萬輛,覆蓋全國450余座城市。
>China still priority for US companies
白皮書:中國仍是美企首選市場
China remains a priority market for companies from the United States, with many of them believing it is vital to stay competitive in this market in order to win globally, the American Chamber of Commerce in China said in a white paper on Tuesday.
中國美國商會5月17日發(fā)布白皮書稱,中國仍然是美國企業(yè)的首選市場,許多美國企業(yè)認(rèn)為,要成為全球贏家,在中國市場保持競爭力至關(guān)重要。
The document, the 24th edition of the American Business in China White Paper, said that AmCham China's member companies stand committed to the Chinese market.
第24期《美國企業(yè)在中國白皮書》指出,中國美國商會的會員公司將深耕中國市場。
About 83 percent of them report they are not considering relocating manufacturing or sourcing outside of China.
83%的企業(yè)報告稱沒有將制造或采購轉(zhuǎn)移出中國的打算。
With China being a top market priority for nearly two-thirds of the chamber's member companies, Colm Rafferty, the chamber's chairman, said its members believe that a decoupling of the US and China economies is in neither country's economic interest.
近三分之二的中國美國商會會員公司繼續(xù)將中國列為首要市場。中國美國商會主席華剛林表示,會員們認(rèn)為,中美經(jīng)濟(jì)“脫鉤”不符合雙方的經(jīng)濟(jì)利益。
>US reports 180 severe hepatitis cases in children
美報告180例不明病因兒童肝炎病例
A total of 180 children with acute hepatitis of unknown cause have been reported from 36 U.S. states and territories as of Wednesday, according to the latest update from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC).
美國疾病控制和預(yù)防中心(CDC)發(fā)布最新公告稱,截至5月18日,全美36個州和領(lǐng)地共報告180例不明原因的兒童急性肝炎病例。
The new number is an increase of 71 cases from May 5.
病例數(shù)在疾控中心本月5日報告的109例的基礎(chǔ)上又增加了71例。
There have been no reported deaths since February 2022, and the proportion of pediatric patients requiring liver transplants has gone down from 15 percent to 9 percent since May 5, according to the CDC.
自今年2月以來沒有新增死亡病例。自本月5日以來,需要肝移植的患者比例從15%降至9%。
Adenovirus has been detected in nearly half of the children and continues to be a strong lead, CDC said.
美疾控中心表示,目前近半數(shù)患者存在腺病毒感染,因此腺病毒是被懷疑的主要原因之一。
Further lab tests are being conducted to look more closely at the virus genome and other potential pathogens, such as SARS-COVID.
美疾控中心還在通過進(jìn)一步的實驗室檢測來研究病毒基因組和其他潛在病原體,包括新冠病毒等。
Find more audio news on the China Daily app.