?
?
'Extinct' fish returns to the wild “已滅絕” 魚類物種重現(xiàn)生機(jī)
有關(guān) “disappearing and reappearing(消失和重現(xiàn))” 的詞匯
How many animals were introduced to the wild?
A little-known species with an extraordinary story. The Tequila fish is a small freshwater fish that lives in the rivers and lakes of southwest Mexico.
這是一個(gè)鮮為人知的物種,卻有著非同一般的故事。高體宗谷鳉是一種小型淡水魚,生活在墨西哥西南部的河流和湖泊中。
But it's been missing, presumed extinct, for more than a decade. And it's just one of thousands of aquatic creatures that are facing extinction, but have slipped under the radar.
但這種魚消失了十多年,一度被認(rèn)為已經(jīng)滅絕。它只是成千上萬個(gè)面臨滅絕,卻未被察覺的水生生物之一。
Now with the help of conservationists at Chester Zoo (England), scientists in Mexico have reversed that extinction – bringing captive-bred fish back to the wild.?
現(xiàn)在,在英格蘭切斯特動(dòng)物園自然資源保護(hù)人士的幫助下,墨西哥的科學(xué)家逆轉(zhuǎn)了滅絕的趨勢(shì),將人工飼養(yǎng)的魚類放回野生環(huán)境中。
The team has now confirmed that the fish are breeding and that the population is recovering here.
這個(gè)團(tuán)隊(duì)現(xiàn)已確認(rèn)這些魚正在繁殖,且數(shù)量有所回升。
Gerardo Garcia, Chester Zoo
They're doing well. They started with the introduction of 1,500 animals. So, now we are talking about from 1,500 individuals now to tens of thousands. And now what we're seeing is that this species is slowly [started] expanding into the river system, which is exactly what we wanted. So that is a very good start and hopefully that will be more species looking forward.
杰勒多·加西亞? ? ? ?切斯特動(dòng)物園
“魚類的生存狀況很好。他們最初引進(jìn)了1500條魚。所以,數(shù)量已從1500條增加到了如今的數(shù)萬條。現(xiàn)在這個(gè)物種正在慢慢地?cái)U(kuò)展到河流系統(tǒng),這正是我們想看到的。這是一個(gè)很好的開始,希望更多物種也能如此?!?/p>
Among the estimated one million species under threat around the world, a third of wildlife that depends on freshwater habitats are sliding towards extinction.?
據(jù)估計(jì),全世界有100萬個(gè)物種受到威脅,其中三分之一依賴淡水棲息地的野生動(dòng)植物正逐漸走向滅絕。
And the ongoing loss of clean, healthy rivers and lakes threatens our food and water supplies too.
清潔、健康河流與湖泊的持續(xù)流失也威脅著我們的食物和水供應(yīng)。
So here in Jalisco, Mexico, the community stepped in –?local people trained with the scientists to take on long-term monitoring of this vital river network to ensure it's clean and healthy for both people and wildlife.?
所以,在墨西哥的哈利斯科,社區(qū)的人出了一份力,當(dāng)?shù)鼐用窠邮芰丝茖W(xué)家的培訓(xùn),對(duì)這個(gè)重要的河網(wǎng)進(jìn)行長期監(jiān)測,以確保其對(duì)人和野生動(dòng)植物來說都是清潔和健康的。
Amid a biodiversity crisis, it's a sign that with people's help, nature can make a comeback.
在生物多樣性危機(jī)中,這意味著在人們的幫助下,大自然可以重現(xiàn)生機(jī)。
missing 消失的
under the radar 未被察覺
bringing (something) back 放回,重新引入
recovering 恢復(fù),回升
make a comeback 重現(xiàn)生機(jī),再度興起
1,500 animals were introduced to the wild.