習近平在中國人民大學考察時強調 堅持黨的領導傳承紅色基因扎根中國大地 走出一條建設中國特色世界一流大學新路
央視網 2022-04-25 21:34
在五四青年節(jié)即將到來之際,中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平25日上午來到中國人民大學考察調研。習近平代表黨中央,向全國各族青年致以節(jié)日的祝賀,向中國人民大學全體師生員工、向全國廣大教育工作者和青年工作者致以誠摯的問候。習近平希望全國廣大青年牢記黨的教誨,立志民族復興,不負韶華,不負時代,不負人民,在青春的賽道上奮力奔跑,爭取跑出當代青年的最好成績!
習近平強調,“為誰培養(yǎng)人、培養(yǎng)什么人、怎樣培養(yǎng)人”始終是教育的根本問題。要堅持黨的領導,堅持馬克思主義指導地位,堅持為黨和人民事業(yè)服務,落實立德樹人根本任務,傳承紅色基因,扎根中國大地辦大學,走出一條建設中國特色、世界一流大學的新路。廣大青年要做社會主義核心價值觀的堅定信仰者、積極傳播者、模范踐行者,向英雄學習、向前輩學習、向榜樣學習,爭做堪當民族復興重任的時代新人,在實現中華民族偉大復興的時代洪流中踔厲奮發(fā)、勇毅前進。
中國人民大學是中國共產黨創(chuàng)辦的第一所新型正規(guī)大學,前身是1937年誕生于抗日戰(zhàn)爭烽火中的陜北公學,以及后來的華北聯合大學和北方大學、華北大學,在長期的辦學實踐中,注重人文社會科學高等教育和馬克思主義教學與研究,被譽為“我國人文社會科學高等教育領域的一面旗幟”。
上午9時20分許,習近平在中國人民大學黨委書記張東剛、校長劉偉陪同下,首先來到立德樓,觀摩思政課智慧教室現場教學。習近平同青年學生一起就座,認真傾聽并參與討論,對學校立足自身優(yōu)勢,不斷推進思政課教學改革創(chuàng)新,打造高精尖水平思政課的做法表示肯定。他強調,思想政治理論課能否在立德樹人中發(fā)揮應有作用,關鍵看重視不重視、適應不適應、做得好不好。思政課的本質是講道理,要注重方式方法,把道理講深、講透、講活,老師要用心教,學生要用心悟,達到溝通心靈、啟智潤心、激揚斗志。青少年思想政治教育是一個接續(xù)的過程,要針對青少年成長的不同階段,有針對性地開展思想政治教育。希望人民大學綿綿用力,久久為功,止于至善,為全國大中小學思政課教學提供更多“金課”。也鼓勵各地高校積極開展與中小學思政課共建,共同推動大中小學思政課一體化建設。習近平勉勵同學們堅定中國特色社會主義道路自信、理論自信、制度自信、文化自信,在全面建設社會主義現代化國家新征程中勇當開路先鋒、爭當事業(yè)闖將。
中國人民大學校史展設立于學校博物館內。習近平來到這里,詳細了解學校歷史沿革、建設發(fā)展和近年來教學科研成果等情況。習近平強調,中國人民大學在抗日烽火中誕生,在黨的關懷下發(fā)展壯大,具有光榮的革命傳統(tǒng)和鮮明的紅色基因。一定要把這一光榮傳統(tǒng)和紅色基因傳承好,守好黨的這塊重要陣地。要加強校史資料的挖掘、整理和研究,講好中國共產黨的故事,講好黨創(chuàng)辦人民大學的故事,激勵廣大師生繼承優(yōu)良傳統(tǒng),賡續(xù)紅色血脈。
在博物館門前廣場上,習近平看望了老教授、老專家和中青年骨干教師代表,并同他們親切交談。看到老教授、老專家身體健康、精神矍鑠,習近平非常高興。他指出,中國人民大學歷來是人才薈萃、名家云集的地方。老教授、老專家們?yōu)辄h的教育事業(yè)付出了巨大心血,作出了重要貢獻。希望中青年教師向老教授老專家學習,立志成為大先生,在教書育人和科研創(chuàng)新上不斷創(chuàng)造新業(yè)績。習近平強調,建設世界一流的中國特色社會主義大學,培養(yǎng)社會主義建設者和接班人,必須有世界一流的大師。要高度重視教師隊伍建設,特別是要加強中青年教師骨干的培養(yǎng),把人民大學打造成為我國人文社會科學研究和教學領域的重要人才中心和創(chuàng)新高地。
中國人民大學圖書館以人文社會科學學術性文獻館藏為主,有藏書410余萬冊。習近平來到這里,考察館藏紅色文獻、古籍集中展示,察看現代化檢索平臺和復印報刊資料等數字化學術資源,聽取學校加強文獻古籍保護利用,促進理論研究成果轉化應用等情況介紹。習近平強調,人民大學館藏紅色文獻,鑒證了我們黨創(chuàng)辦正規(guī)高等教育的艱辛歷程,是十分寶貴的紅色記憶,要精心保護好,逐步推進數字化,讓更多的人受到教育、得到啟迪。要運用現代科技手段加強古籍典藏的保護修復和綜合利用,深入挖掘古籍蘊含的哲學思想、人文精神、價值理念、道德規(guī)范,推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉化、創(chuàng)新性發(fā)展。要加強學術資源庫建設,更好發(fā)揮學術文獻信息傳播、搜集、整合、編輯、拓展、共享功能,打造中國特色、世界一流的學術資源信息平臺,提升國家文化軟實力。
隨后,習近平來到世紀館北大廳同中國人民大學師生代表座談。中國人民大學黨委書記張東剛、“人民教育家”國家榮譽稱號獲得者高銘暄、經濟學院教授趙峰、新聞學院博士生周曉輝、哲學院本科生王海蓉先后發(fā)言,現場氣氛輕松熱烈。
在認真聽取大家發(fā)言后,習近平發(fā)表重要講話。他強調,我國有獨特的歷史、獨特的文化、獨特的國情,建設中國特色、世界一流大學不能跟在別人后面依樣畫葫蘆,簡單以國外大學作為標準和模式,而是要扎根中國大地,走出一條建設中國特色、世界一流大學的新路。中國人民大學從陜北公學成立之初就鮮明提出要培養(yǎng)“革命的先鋒隊”,到新中國成立之初提出培養(yǎng)“萬千建國干部”,到改革開放新時期提出培養(yǎng)“國民表率、社會棟梁”,再到新時代提出培養(yǎng)“復興棟梁、強國先鋒”,始終不變的是“為黨育人、為國育才”,展現了“黨辦的大學讓黨放心、人民的大學不負人民”的精神品格。希望中國人民大學落實立德樹人根本任務,傳承紅色基因,讓聽黨話、跟黨走的信念成為人大師生的自覺追求。
習近平指出,高校是我國哲學社會科學“五路大軍”中的重要力量。當前,堅持和發(fā)展中國特色社會主義理論和實踐提出了大量亟待解決的新問題,世界百年未有之大變局加速演進,世界進入新的動蕩變革期,迫切需要回答好“世界怎么了”、“人類向何處去”的時代之題。要堅持把馬克思主義基本原理同中國具體實際相結合、同中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相結合,立足中華民族偉大復興戰(zhàn)略全局和世界百年未有之大變局,不斷推進馬克思主義中國化時代化。加快構建中國特色哲學社會科學,歸根結底是建構中國自主的知識體系。要以中國為觀照、以時代為觀照,立足中國實際,解決中國問題,不斷推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉化、創(chuàng)新性發(fā)展,不斷推進知識創(chuàng)新、理論創(chuàng)新、方法創(chuàng)新,使中國特色哲學社會科學真正屹立于世界學術之林。哲學社會科學工作者要做到方向明、主義真、學問高、德行正,自覺以回答中國之問、世界之問、人民之問、時代之問為學術己任,以彰顯中國之路、中國之治、中國之理為思想追求,在研究解決事關黨和國家全局性、根本性、關鍵性的重大問題上拿出真本事、取得好成果。要發(fā)揮哲學社會科學在融通中外文化、增進文明交流中的獨特作用,傳播中國聲音、中國理論、中國思想,讓世界更好讀懂中國,為推動構建人類命運共同體作出積極貢獻。
習近平強調,好的學校特色各不相同,但有一個共同特點,都有一支優(yōu)秀教師隊伍。對教師來說,想把學生培養(yǎng)成什么樣的人,自己首先就應該成為什么樣的人。培養(yǎng)社會主義建設者和接班人,迫切需要我們的教師既精通專業(yè)知識、做好“經師”,又涵養(yǎng)德行、成為“人師”,努力做精于“傳道授業(yè)解惑”的“經師”和“人師”的統(tǒng)一者。教育是一門“仁而愛人”的事業(yè),有愛才有責任。廣大教師要嚴愛相濟、潤己澤人,以人格魅力呵護學生心靈,以學術造詣開啟學生智慧,把自己的溫暖和情感傾注到每一個學生身上,讓每一個學生都健康成長,讓每一個孩子都有人生出彩的機會。老師應該有言為士則、行為世范的自覺,不斷提高自身道德修養(yǎng),以模范行為影響和帶動學生,做學生為學、為事、為人的大先生,成為被社會尊重的楷模,成為世人效法的榜樣。
習近平指出,立足新時代新征程,中國青年的奮斗目標和前行方向歸結到一點,就是堅定不移聽黨話、跟黨走,努力成長為堪當民族復興重任的時代新人。希望廣大青年用腳步丈量祖國大地,用眼睛發(fā)現中國精神,用耳朵傾聽人民呼聲,用內心感應時代脈搏,把對祖國血濃于水、與人民同呼吸共命運的情感貫穿學業(yè)全過程、融匯在事業(yè)追求中。
習近平離開學校時,道路兩旁站滿了師生,大家激動地向總書記問好,齊聲高呼“青春向黨、不負人民”、“復興棟梁、強國先鋒”,習近平向大家揮手致意,掌聲、歡呼聲在校園內久久回蕩。
王滬寧、丁薛祥及中央和國家機關有關部門負責同志參加有關活動。
Xi calls for blazing new path to develop China's world-class universities
President Xi Jinping on Monday called for blazing a new path to build world-class universities with Chinese characteristics.
Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks during a visit to Renmin University of China in Beijing.
Xi stressed following the Party's leadership and passing down revolutionary traditions in running universities. He also said China's universities should be deeply rooted in China and avoid simply copying foreign standards and models.
The visit came ahead of China's Youth Day, which falls on May 4 every year.
On behalf of the CPC Central Committee, Xi extended festive greetings to young people of all ethnic groups nationwide.
Xi also expressed hopes that all young people in the country can keep in mind the Party's instructions, strive for national rejuvenation, and work hard for the best results possible.
The history of Renmin University of China can be traced to Shanbei Public School, founded in 1937. The university has grown over the decades, with a focus on humanities and social sciences, as well as Marxism studies.
During his visit, Xi first went to a smart classroom for ideological-political courses. He sat with students, listening attentively and joining their discussions.
Stressing that ideological-political classes should play their due role in fostering morality, Xi called for tailoring such education to the needs of young people at different developmental stages.
Xi called on Renmin University of China to offer more exemplary ideological-political courses for schools across the country, and urged universities nationwide to cooperate more with middle and primary schools in carrying out ideological-political education.
Visiting the university's museum, Xi asked it to carry forward its glorious revolutionary traditions and distinctive "red" heritage.
At a square outside the museum, Xi met with senior professors, experts, and representatives of outstanding young and middle-aged teachers and talked with them.
Xi said building world-class universities requires first-class teachers, underscoring the importance of training competent teachers.
At the library, Xi inspected the display of revolutionary literature and ancient books and heard briefings on the university's efforts to protect and use literature and ancient books and turn theoretical research into application.
Xi called for enhancing the protection, restoration, and comprehensive utilization of the university's ancient books via modern sci-tech means, thus building a world-class academic resources information platform and boosting the country's cultural soft power.
Later on, Xi sat down with representatives of teachers and students at a symposium and delivered an important speech.
Xi stressed that building a world-class university with Chinese characteristics would not work by blindly following others or simply copying foreign standards and models. It requires blazing a new path instead.
Xi said there is a pressing need to answer questions of the times, such as "What happens to the world?" and "Where should humanity head?"
The priority of developing the philosophy and social sciences with Chinese characteristics is to establish an independent knowledge system, Xi said.
He urged efforts to make the philosophy and social sciences with Chinese characteristics an important part of the world's academic society.
Xi encouraged relevant researchers to try their best to achieve progress in addressing the overall, fundamental, and key issues of the Party and the country.
Faculties of universities should not only master their disciplines but also nurture their virtue. They should become true tutors for their students and role models for society and the public, Xi said.
He called on young people to follow the Party's call and develop themselves into a generation capable of shouldering the mission of national rejuvenation.
Wang Huning and other leading officials of the central authorities attended the events.