一課譯詞:寄人籬下
chinadaily.com.cn 2022-04-20 17:22
分享到微信
“寄人籬下”,漢語成語,字面意思是“l(fā)ive under another person’s roof”,形容完全依靠別人來過日子,不能獨立??梢苑g為“depend on somebody for a living或 live under somebody’s thumb”等。
例句:
嘗到寄人籬下的滋味
Taste the bitterness of living under someone’s thumb
Editor: Jade
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。