奧運(yùn)轉(zhuǎn)播公司CEO:北京冬奧會(huì)開(kāi)幕式“非常震撼” 千萬(wàn)別錯(cuò)過(guò) Don't miss impressive opening ceremony, says broadcast chief
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2022-01-21 15:46
日前奧林匹克轉(zhuǎn)播服務(wù)公司首席執(zhí)行官伊阿尼斯·??怂_科斯表示,2022北京冬季奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式將與2008北京夏季奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式“截然不同”,但是會(huì)“同樣震撼”。
The opening ceremony of the Beijing 2022 Winter Olympics will be "very different" from that of the 2008 Summer Games but will be "equally impressive," according to Yiannis Exarchos, CEO of Olympic Broadcasting Services (OBS).
奧林匹克轉(zhuǎn)播服務(wù)公司首席執(zhí)行官兼奧運(yùn)頻道執(zhí)行董事伊阿尼斯·??怂_科斯稱(chēng),2022北京冬季奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式將與2008北京夏季奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式“截然不同”,但是會(huì)“同樣震撼”。
Exarchos, also the executive director of Olympic Channel Services, heaped praise on the show after watching rehearsals.
??怂_科斯在觀(guān)看完彩排后對(duì)這場(chǎng)開(kāi)幕式贊譽(yù)有加。
"What I can probably tell you is that this ceremony is probably equally impressive as the one in 2008, which we know is one of the most iconic opening ceremonies in the history of the Olympic Games," Exarchos told an International Olympic Committee technical briefing for the Games.
??怂_科斯在國(guó)際奧委會(huì)發(fā)布會(huì)上透露:“我能告訴你們的是,這場(chǎng)開(kāi)幕式和2008年北京夏季奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式一樣震撼,而我們知道2008年奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式是有史以來(lái)最精彩的奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式之一?!?/p>
"And it's completely different. It's equally impressive, equally moving, but completely different. It reflects our times."
“而且這次開(kāi)幕式與之前截然不同。同樣震撼、同樣動(dòng)人但截然不同。它反映出了我們的時(shí)代。”
As part of the broadcasting team, Exarchos worked with acclaimed director Zhang Yimou to present the 2008 showpiece to the world, which the Greek described as "a highlight of my professional life".
作為轉(zhuǎn)播團(tuán)隊(duì)的一份子,來(lái)自希臘的埃克薩科斯和著名導(dǎo)演張藝謀曾攜手向世界呈現(xiàn)2008奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式,他將這次經(jīng)歷描述為“職業(yè)生涯中的高光時(shí)刻”。
With Zhang reappointed chief director for the 2022 Games' ceremonies, Exarchos said he was relishing having another chance to work with a director who understands the needs of broadcasters and TV producers.
如今張藝謀再次被任命為2022冬奧會(huì)開(kāi)幕式總導(dǎo)演,??怂_科斯表示他很期盼又有機(jī)會(huì)和這位了解轉(zhuǎn)播方和電視制片人需求的導(dǎo)演合作。
"The ceremony is practically ready, and it's a ceremony that nobody should miss for any reason," he enthused.
他興奮地說(shuō):“開(kāi)幕式已基本準(zhǔn)備就緒,這是一場(chǎng)任何人無(wú)論什么原因都不該錯(cuò)過(guò)的開(kāi)幕式?!?/p>
Already working in the closed-loop management system, which has been established to eliminate the threat of COVID-19, Exarchos was keen to stress just how safe he feels at the Games. "We are in a very, very safe country," he said.
??怂_科斯已經(jīng)開(kāi)始在閉環(huán)管理系統(tǒng)內(nèi)工作,他特別強(qiáng)調(diào)自己在奧運(yùn)會(huì)現(xiàn)場(chǎng)感覺(jué)很安全。他說(shuō):“我們?cè)谝粋€(gè)非常非常安全的國(guó)家?!苯㈤]環(huán)管理系統(tǒng)旨在消除新冠疫情的威脅。
Those sentiments were echoed by Lucia Montanarella, associate director of Olympic Games media operations of the IOC, who found the closed loop "has been working very well".
國(guó)際奧委會(huì)媒體運(yùn)營(yíng)部副主任露西亞·蒙大娜瑞拉也有同樣的感受,她發(fā)現(xiàn)閉環(huán)管理“運(yùn)行起來(lái)很順利”。
Exarchos also lavished praise on the Beijing 2022 venues, which he described as "really spectacular, not just the design, but the technical execution".
??怂_科斯對(duì)2022北京奧運(yùn)場(chǎng)館也贊不絕口,他將其描述為“非常壯觀(guān),不僅是設(shè)計(jì),技術(shù)水平也很高”。
"The infrastructure for the Olympic Games is very, very complex. I must say that it's probably the best we have ever seen in terms of a winter edition of the Olympic Games," he said.
他說(shuō):“北京冬奧會(huì)的基礎(chǔ)設(shè)施極為復(fù)雜。我必須承認(rèn),這很可能是我見(jiàn)過(guò)的最棒的冬奧會(huì)設(shè)施?!?/p>
"This is very, very important, because it will mean that all of us will be able to do our work in the best possible conditions."
“這非常非常重要,因?yàn)檫@意味著所有人都能在最好的條件下完成我們的工作。”
英文來(lái)源:新華社
翻譯&編輯:丹妮