美國(guó)的“民主”不是晚禮服,是遮羞布!丨 小象漫評(píng) US “democracy” nothing but a fig leaf
中國(guó)日?qǐng)?bào) 2021-12-30 15:48
“民主峰會(huì)”早已落幕
美國(guó)政客卻還在談“民主”
仿佛美國(guó)民主是一件華麗的禮服
More than one week after the end of the “Summit for Democracy”, US politicians continue talking about it as if it was a magnificent costume.
其實(shí)大家都知道
美國(guó)建國(guó)時(shí)確立的“民主”
只是白人當(dāng)家作主
勛章下是原住民和黑人的累累白骨
Absurd. Their democracy was founded 200 years ago on the bones of indigenous and African people;
兩百年運(yùn)轉(zhuǎn)下來(lái)
這套制度更是千瘡百孔
被美國(guó)政客鉆漏洞
Now it is filled with loopholes that US politicians make use of.
美式民主只重投票
導(dǎo)致美國(guó)社會(huì)撕裂嚴(yán)重
The US-style democracy focuses on voting only, which has caused a split in society.
美式民主下
政客濫開(kāi)空頭支票
留下?tīng)€攤子只坑納稅人
Its politicians just make empty pledges, without honoring them at all.
美國(guó)抗疫失敗已經(jīng)表明
對(duì)美國(guó)政客來(lái)說(shuō)
“民主”不過(guò)是塊遮羞布
The US’ failure to control the COVID-19 pandemic shows “democracy” is nothing but a fig leaf.
就這樣充滿(mǎn)漏洞的“民主”制度
美國(guó)還拿著槍滿(mǎn)世界推銷(xiāo)
卻只讓別國(guó)變得更糟
Why are US politicians still trying to promote it worldwide, with guns in hand?
甚至召集“民主峰會(huì)”
本想讓中國(guó)難堪
結(jié)果卻是自己灰頭土臉
In holding the “Summit for Democracy” to try and humiliate China, they only humiliate themselves instead.
美國(guó)政客還是醒醒的好
別再讓“民主”二字蒙羞
It’s time US politicians stopped abusing the word “democracy”.
作者:張周項(xiàng)
圖片來(lái)自中國(guó)日?qǐng)?bào)美術(shù)部