日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞播報

每日新聞播報(December 24)

chinadaily.com.cn 2021-12-24 18:28

分享到微信
為正常播放該音頻,請使用IE9及以上版本IE瀏覽器或其它瀏覽器。

>4.57M to take postgrad entrance exam
2022年考研報名人數(shù)457萬

Students prepare for the national postgraduate entrance exam in Wuhan, Central China's Hubei province, on Dec 22, 2021. [Photo/IC]


A record 4.57 million students are expected to take the national postgraduate entrance exam scheduled from Saturday to Monday - 800,000 more than last year, the Ministry of Education said on Wednesday. Given the considerable increase in the number of participants and sporadic COVID-19 outbreaks in different regions, the ministry has guided local education authorities to take targeted measures to ensure the safety of exam participants, ministry spokesperson Xu Mei said.
教育部新聞發(fā)言人續(xù)梅12月22日表示,2022年全國碩士研究生招生考試將于12月25日至27日舉行,全國報考人數(shù)為457萬,再創(chuàng)新高,同比增加80萬人左右。針對報考人數(shù)大幅增加及近期新冠肺炎疫情局部散發(fā)的形勢,教育部指導各地加強風險防控和應對處置,采取了系列針對性舉措,全力保障考試安全。


For provincial regions that are dealing with COVID-19 outbreaks, emergency plans have been made to make sure students can take the test locally, rather than at targeted universities in other regions, she said.
對疫情形勢復雜的重點省份進行了專項調度,進一步完善應急處置方案,確保考生就地參加考試,而無需前往目標高校所在的其它地區(qū)。


More test centers have been set up to meet students’ demands, including at quarantine sites and even at hospitals for participants under COVID-19 treatment, Xu said.
為滿足學生需求增設相關考點,增設集中隔離點考場以及醫(yī)院考場等。

 

>Students get more sleep with reduced workload
學生睡眠時間管理成效顯現(xiàn)

[Photo/IC]


Almost 80 percent of primary and secondary school students had the opportunity to get more nightly sleep this semester, the Ministry of Education said on Wednesday.
教育部12月22日表示,今年秋季學期近八成中小學生睡眠時間更長。


Lyu Yugang, director of the ministry's department of basic education, said 77.14 million parents were surveyed to ascertain whether their children were getting enough sleep. A total of 76.2 percent of respondents said their children were getting the recommended 10 hours of sleep a night for primary school students and nine hours for those in secondary school.
教育部基礎教育司司長呂玉剛表示,共有7714萬名家長參與了學生睡眠時長是否達到要求的調查,76.2%的家長反映學生睡眠時長達到或接近"小學10小時、初中9小時"的規(guī)定要求。


Last year's survey found only about 40 percent of students were getting enough sleep, Lyu said.
去年的調查發(fā)現(xiàn),僅40%左右的學生達到或者接近睡眠時間要求。


In April, the ministry advised primary school students should go to bed before 9:20 pm, middle school students before 10 pm and high school students before 11 pm.
教育部在今年4月發(fā)布通知要求,小學生就寢時間一般不晚于21:20;初中生一般不晚于22:00;高中生一般不晚于23:00。


"Homework, after-school tutoring courses and online games should all take second place to ensuring students can get sufficient sleep," Lyu said.
呂玉剛說:"作業(yè)、校外培訓、網(wǎng)絡游戲都要為保障學生睡眠'讓路'。"

 

>Tax authorities crackdown on evaders
多地稅務部門喊話藝人主播補稅

Viya (left), one of China's top e-commerce livestreamers, and her assistants promote products via livestreaming platforms in Hangzhou, Zhejiang province. [Photo by Chen Zhongqiu/For China Daily]


The taxation bureaus of Zhejiang, Guangdong and Jiangsu provinces, as well as those in Beijing and Shanghai, made similar announcements on Wednesday asking celebrities and e-commerce livestreamers to strictly follow China's tax laws.
北京、上海、浙江、廣東、江蘇等地的稅務部門12月22日先后發(fā)布類似公告,要求明星藝人、網(wǎng)絡主播嚴格遵守稅法規(guī)定。


"Many celebrities in the entertainment industry and livestreamers have paid overdue tax to the taxation authorities since September when the national taxation authority asked people to look closely to determine whether or not they were evading taxes," the Beijing Taxation Bureau said on its website.
北京市稅務局在官網(wǎng)發(fā)布公告稱:"今年9月份,國家稅務總局辦公廳印發(fā)有關通知后,許多明星藝人、網(wǎng)絡主播納稅人主動聯(lián)系稅務部門進行了自查補稅。"


The bureaus are asking people who owe taxes to report before Dec 31. Otherwise, the authorities will take strict steps to enforce the tax laws.
公告要求尚未關注自身涉稅問題或自查整改不到位的明星藝人、網(wǎng)絡主播等,于2021年底前向稅務部門主動報告和糾正涉稅問題,否則,稅務部門將依法依規(guī)嚴肅處理。


On Monday, the Hangzhou taxation bureau ordered top livestreaming host Huang Wei, better known as Viya, to pay 1.34 billion yuan in back taxes, late fees and fines for tax evasion.
12月20日,"直播帶貨一姐"薇婭(本名黃薇)被杭州市稅務局追繳稅款、加收滯納金并處罰款共計13.4億元。

 

>Stolen Ohio bridge found
美國男子用起重機偷走人行天橋

Photo: Akron Police Department


A 58-foot-long (18-meter) pedestrian bridge stolen from an Ohio city last month has been found and a man is facing charges, police said.
警方稱,上個月俄亥俄州被盜的一座18米長的人行天橋被找到,一名男子面臨指控。


Akron police said investigators acting on tips and other information Friday afternoon found the missing structure partially disassembled on a property in Sharon Township in neighboring Medina County.
阿克倫警方稱,12月17日下午,調查人員根據(jù)線報和其他信息在鄰縣麥地那沙龍鎮(zhèn)的一處住宅單位發(fā)現(xiàn)了部分被拆解的天橋。


A man has been arrested and charged with felony theft, police said.
警方稱,一名男子已被逮捕,并被指控犯有盜竊重罪。


The Akron bridge, described as a Lego-like structure, once crossed a river in Akron’s Middlebury Run Park.
這座阿克倫的人行天橋橋體結構類似樂高積木,曾經(jīng)橫跨阿克倫米德爾伯里慢跑公園的一條河之上。


It was taken down in 2003-04 as part of a wetland restoration project and was stored on park property with plans for it to be reused for a battered women’s shelter project.
因濕地恢復工程,阿克倫橋在2003至2004年被拆除,并被存放在公園內,計劃將其用于受虐女性收容所項目。


Authorities allege he paid a trucking company for crane service and the firm picked up the bridge and took it to Medina County.
警方聲稱,該男子向一家卡車運輸公司支付了起重機服務費,該公司將這座橋運到了麥地那縣。

 

Find more audio news on the China Daily app.

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区