日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁(yè)  | 雙語(yǔ)新聞

“潮人恐懼癥”上熱搜,網(wǎng)友被戳中:看到小眾咖啡館都不敢進(jìn) Are you suffering from fashion anxiety

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞 2021-12-04 09:00

分享到微信

你有“潮人恐懼癥”嗎?街上看到打扮不尋常的潮男潮女會(huì)不會(huì)不自覺(jué)避開(kāi)一點(diǎn)走?


B站UP主“元?dú)庑‰u血”在視頻里總結(jié)了幾點(diǎn)“潮人恐懼癥”的常見(jiàn)表現(xiàn):

 

? 有很多不敢去的地方

如精釀酒館、小眾咖啡館、商場(chǎng)里裝潢前衛(wèi)的理發(fā)店。

? 會(huì)變得拘束

在景點(diǎn)拍照會(huì)礙于“潮人”等著拍而變得姿勢(shì)不自然。

? 誤以為所有潮人都很高冷

看照片時(shí)僅憑穿著打扮妝容等就得出“這個(gè)人不好接近”的結(jié)論。

 

無(wú)論是打車(chē)、買(mǎi)奶茶、理發(fā)還是蹦音樂(lè)節(jié),網(wǎng)友們都表示:好怕我的土影響到別人。

 

? 我真的好害怕潮流一族。有一次打車(chē)遇到潮男司機(jī),我坐在車(chē)內(nèi)渾身僵直,手緊摳住車(chē)門(mén)圈!

? 跟朋友去逛街她要去潮流店鋪看一看,站在店門(mén)口透過(guò)玻璃門(mén)看到里面布滿(mǎn)時(shí)尚的店員和顧客,我心理壓力巨大,推門(mén)的手微微顫抖。真的好可怕好可怕好可怕啊啊啊啊啊?。。?!

? 我感覺(jué)我同時(shí)有潮人恐懼癥和人潮恐懼癥,所以類(lèi)似夜店和電音節(jié)。人多又全是潮人的地方我巨害怕。

? 我在離家近的奶茶店想買(mǎi)果茶,準(zhǔn)備進(jìn)去時(shí)發(fā)現(xiàn)店員又是花臂又是濃妝,而且有還有兩個(gè)穿的很潮的人在等,我又開(kāi)車(chē)去了個(gè)離家遠(yuǎn)的。

 

有人還解釋說(shuō),“潮恐”和“社恐”不是一回事。“潮恐”是指害怕自己不夠潮而無(wú)法融入的情況。

 

這種情形在英文中稱(chēng)作 “fashion anxiety時(shí)尚焦慮”,而導(dǎo)致這一點(diǎn)的是 “fashion bullying時(shí)尚霸凌”。

 

在學(xué)生時(shí)代,“時(shí)尚霸凌”就已初現(xiàn)端倪。如果你發(fā)現(xiàn)中學(xué)生買(mǎi)衣服時(shí)過(guò)分挑剔,但又因買(mǎi)不起而糾結(jié),那么他們或許在學(xué)校已經(jīng)經(jīng)歷了“時(shí)尚霸凌”。

 

With fashion magazines, advertisements and teenage icons sporting the "latest and greatest" trends, there's a lot of pressure on teenagers to fit the mold...no matter how expensive it might be.
時(shí)尚雜志、廣告和青少年偶像們展現(xiàn)出“最新和最棒”的潮流,無(wú)論多貴,青少年們都在被迫去適應(yīng)這種模式。

 

For decades, teenage and adolescent boys and girls have used fashion as a social weapon. Bullies will pick out peers that aren't wearing the best brands of clothing and criticize them.
幾十年來(lái),青少年們一直將時(shí)尚作為一種社交武器。霸凌者會(huì)挑出沒(méi)穿牌子貨的同齡人來(lái)批評(píng)。

 

Dr. Jensen, a professor at Western Illinois University in Macomb, says there are some tell-tale signs your child might be a victim of fashion bullying. They'll become picky about what clothes they wear and will be very demanding when you take them shopping.
詹森博士是西伊利諾伊大學(xué)馬庫(kù)姆分校的教授,他說(shuō),有一些跡象表明你的孩子可能是時(shí)尚霸凌的受害者。他們會(huì)對(duì)穿什么衣服變得挑剔,你帶他們?nèi)ベ?gòu)物時(shí)他們會(huì)要求很高。

 

英國(guó)教師與講師協(xié)會(huì)的調(diào)查發(fā)現(xiàn):孩子們被迫購(gòu)買(mǎi)特定品牌的產(chǎn)品以融入同齡人。這一霸凌現(xiàn)象十分常見(jiàn)——甚至只需要一個(gè)眼神。

 

Dr Mary Bousted, the general secretary of The Association of Teachers and Lecturers said: "Bullying of this kind can be quite insidious, it can just be a look that a child is given. Advertising and marketing have made our society increasingly image-conscious and our children are suffering the consequences. Schools and colleges should be places where all children feel equal, but it is virtually impossible for schools to protect their pupils from the harsher aspects of these commercial influences."
教師和講師協(xié)會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)瑪麗·鮑斯特德博士說(shuō):“這種欺凌行為相當(dāng)陰險(xiǎn),可能只是瞥一眼那個(gè)被欺凌的小孩。廣告和營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)使我們的社會(huì)越來(lái)越注重個(gè)人形象,而我們的孩子正承受其后果。中學(xué)和大學(xué)應(yīng)該是所有孩子都感到平等的地方,但學(xué)校幾乎不可能保護(hù)學(xué)生免受這些商業(yè)活動(dòng)的惡性影響。”

 

Andy Cranham, a teacher at City of Bristol College said: "The need to belong in groups is paramount to young learners and exclusion is something they see as the end of the world."
布里斯托城市學(xué)院的一位教師安迪·克蘭厄姆說(shuō):“對(duì)于年輕學(xué)生來(lái)說(shuō),群體歸屬感是最重要的事情,被排斥在外會(huì)讓他們覺(jué)得是世界末日?!?/p>


這么看,穿校服的確是不錯(cuò)的辦法,時(shí)尚只存在于被遮住的內(nèi)搭和卷起的褲腳上。

 

此外,成年人自然也無(wú)法逃脫“時(shí)尚霸凌”。美國(guó)早年間的時(shí)尚節(jié)目What Not to Wear《千萬(wàn)別穿這個(gè)》就被人詬病“時(shí)尚霸權(quán)”。

What Not to Wear, a popular television show, features fashion bullying as entertainment. Each week Stacy and Clinton ambush a fashion victim, belittling her appearance, and both verbally and literally trashing her wardrobe. They harass and harangue the victim while she shops according to their “fashion rules.”
《千萬(wàn)別穿這個(gè)》是一檔受歡迎的電視節(jié)目,從時(shí)尚霸凌中獲得娛樂(lè)效果。主持人斯泰西和克林頓每周都會(huì)“伏擊”一位時(shí)尚受害者,貶低她的外表,口頭上和字幕上都在嘲弄她的衣櫥。在受害者購(gòu)物時(shí),他們會(huì)依照自己的“時(shí)尚規(guī)則”對(duì)她嘮叨不休。

 

After she submits to a total fashion renovation, Stacy and Clinton offer her acceptance and approval. Each show climaxes with a homecoming celebration where the former fashion disaster returns to fawning friends and family who gush with admiration as the remade sophisticated, self-confident “new woman” sweeps into the room.
在她接受了一次徹底的時(shí)尚變裝后,斯泰西和克林頓才會(huì)接納和贊揚(yáng)她。每集節(jié)目都以回家慶祝活動(dòng)為高潮,昔日的“時(shí)尚災(zāi)難”回到滿(mǎn)嘴恭維的家人朋友身邊,這位精致自信的“新女性”重新登場(chǎng)時(shí),他們贊不絕口。

 

這檔節(jié)目讓人不免想起去年初芒果TV的《你怎么這么好看》被人民網(wǎng)評(píng)論批評(píng)為“缺乏尊重”:

 

無(wú)論是沖進(jìn)別人家中對(duì)他人生活隨意做出評(píng)價(jià),還是嘉賓頻頻表現(xiàn)出一臉嫌棄的表情,抑或是當(dāng)海歸女博士明確表示對(duì)化妝沒(méi)有興趣、不喜歡消費(fèi)主義之后,依然按照嘉賓自己的喜好強(qiáng)行改造,都暴露了嘉賓令人堪憂(yōu)的專(zhuān)業(yè)素養(yǎng),也看不到對(duì)人的尊重、對(duì)多樣性的尊重。

 

網(wǎng)友的期待則是:嘉賓應(yīng)當(dāng)非常暖心,注重對(duì)他人的理解和尊重,不會(huì)把自己的價(jià)值觀(guān)強(qiáng)加在被改造的人身上,也不去否定別人的生活。在節(jié)目環(huán)節(jié)上要做到用心傾聽(tīng)、推心置腹,真切體會(huì)素人的痛點(diǎn)與需求,不過(guò)分地論斷他人,并設(shè)身處地從他人需求上去改變、提升對(duì)方的生活品質(zhì)。

 

如果是囿于時(shí)間、金錢(qián)、體重、和復(fù)雜的時(shí)尚規(guī)則等原因而無(wú)法變身“潮人”,你其實(shí)不必?fù)?dān)心。如高贊網(wǎng)友在時(shí)尚論壇里所說(shuō):

I think beauty is probably at the base of fashion, and the problem comes when so called “stylish” people start defining beauty in a way that excludes other people.
我認(rèn)為美是時(shí)尚的基礎(chǔ)。但問(wèn)題出在所謂“時(shí)髦”的人開(kāi)始定義美,隔絕了其他人。

Why wait for a trend in order to wear something in its wake? If you're able to wear something with confidence, YOU will be the one starting a trend.
為什么要等潮流,穿什么都亦步亦趨呢?如果你穿衣服有自信,那么你就會(huì)成為弄潮兒。

 

Notes

sport [sp??t] v 得意地穿戴;故意顯示

insidious [?n?s?di?s] adj 潛伏的;隱襲的

paramount [?p?r?ma?nt] adj 至為重要的;首要的

belittling [b??l?tl] 貶低;小看

harangue [h??r??] v 呵斥;大聲譴責(zé);慷慨激昂地勸說(shuō)

fawn [f??n] v ~ on sb 恭維;討好;巴結(jié)

 

編輯:李金昳
來(lái)源:人民網(wǎng) 新京報(bào) 微博 衛(wèi)報(bào) Bilibili The Fashion Spot

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語(yǔ)小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区