日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞熱詞

十五部門聯(lián)合印發(fā)母乳喂養(yǎng)促進(jìn)行動(dòng)計(jì)劃

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2021-11-25 10:26

分享到微信

近日,國家衛(wèi)健委等十五部門聯(lián)合印發(fā)《母乳喂養(yǎng)促進(jìn)行動(dòng)計(jì)劃(2021-2025年)》。

 

China will promote breastfeeding over the next five years by improving hospitals' consultancy services, public support facilities and protecting women's working rights during lactation.
未來五年,我國將通過強(qiáng)化醫(yī)院咨詢服務(wù)、公共設(shè)施建設(shè)以及保護(hù)哺乳期女職工權(quán)益等措施促進(jìn)母乳喂養(yǎng)。

【知識(shí)點(diǎn)】

近幾年,不少地方政府陸續(xù)出臺(tái)了有關(guān)女職工“五期”勞動(dòng)保護(hù)的政策法規(guī),“五期”指的是女職工的經(jīng)期(menstrual period)、孕期(pregnancy)、產(chǎn)期(obstetrical period)、哺乳期(lactation)和更年期(menopause)。


計(jì)劃提出:

Companies and administrative units will be required to ensure their female workers have access to maternity leave, and make reasonable schedules for mothers who are breastfeeding.
用人單位要確保女職工享受產(chǎn)假,合理安排哺乳期女職工的哺乳時(shí)間。

【詞匯講解】

母親在生產(chǎn)后按規(guī)定享受的一段假期是maternity/maternal leave(產(chǎn)假),如果是“帶薪產(chǎn)假”則為paid maternity leave。Maternity和maternal這兩個(gè)詞都與mother這個(gè)詞相關(guān),而拉丁語中的“媽媽”一詞為mater,正是maternity和maternal的詞根。我們都知道英語中表達(dá)親戚關(guān)系的詞都是uncle、aunt這樣,而不是像中文那樣“叔叔”、“舅舅”、“姑姑”、“阿姨”分得很清楚,如果在表達(dá)的時(shí)候想要區(qū)分,可以在前面加上maternal或者paternal,比如:my maternal aunt就是“我姨”,而my paternal aunt則是“我姑”。


Mothers should have one hour for breastfeeding during work hours, which will be equivalent to an hour of work. Also, reducing salary or benefits, or laying off female workers due to breastfeeding is not allowed.
用人單位應(yīng)當(dāng)在每天的勞動(dòng)時(shí)間內(nèi)為其安排1小時(shí)哺乳時(shí)間,不得因女職工哺乳降低其工資福利待遇、予以辭退或解除勞動(dòng)(聘用)合同。


Buildings that are over 10,000 square meters and frequented by children, traffic hubs, attractions and shopping malls with more than 10,000 daily visitors should be equipped with individual rooms for mothers.
經(jīng)常有母嬰逗留且建筑面積超過1萬平方米或日客流量超過1萬人的交通樞紐、商業(yè)中心、旅游景區(qū)等公共場(chǎng)所,建立獨(dú)立母嬰室。


Supervision of baby products and medical units will also be enhanced. For example, any advertisement for baby dairy products, drinks or food claiming that it can replace breast milk is prohibited.
加強(qiáng)對(duì)嬰兒產(chǎn)品以及醫(yī)療機(jī)構(gòu)的監(jiān)督。禁止發(fā)布聲稱可替代母乳的嬰兒乳制品、飲料和其他食品廣告。


【相關(guān)詞匯】

生育津貼 childbirth subsidy

生育保險(xiǎn) maternity insurance

勞動(dòng)年齡人口 working-age population

生育率 fertility rate

出生率 birth rate

延長哺乳假 extended breastfeeding leave

婦產(chǎn)醫(yī)院 maternity hospital

嬰兒潮 baby boom


參考來源:新華網(wǎng)、中國日?qǐng)?bào)
編輯:Helen

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区