?
?
“顏色” 的拼寫是 “color” 還是 “colour”?想表示 “組織、安排” 這個(gè)動(dòng)作是用 “organize” 還是 “organise”?雖然美國人和英國人都以英語為母語,但他們對(duì)一些相同事物的拼寫方法是不一樣的。這兩種英語中,部分單詞在拼寫上的區(qū)別有規(guī)可循嗎?“一分鐘英語” 歸納并講解美式拼寫和英式拼寫中常見的三個(gè)區(qū)別。
Hi, I’m Georgina from BBC Learning English. In today’s lesson we are going to look at three differences between American English and British English spelling.
Words which end with ‘-er’ in American English often end in ‘-re’ in British English.
For example:
‘I live in the center of town.’ changes to…?centre.
Normally, verbs which end in ‘-ize’ in American English can be spelled in British English with either ‘-ize’ or ‘-ise’.
For example:
‘Can you organize the meeting?’ changes to… organise.
Sometimes words with ‘-or’ in American English can be spelled in British English using ‘-our’.
For example:
‘What’s your favorite color?’ changes to…?favourite colour.
It doesn’t matter whether you use American English or British English spelling – just make sure you use one or the other!
1 有些在美式拼寫中結(jié)尾為 “-er” 的單詞,在英式拼寫中以 “-re” 結(jié)尾。
美式拼寫:I live in the center of town.? ? 英式拼寫:I live in the centre of town.
美式拼寫:I’m going to the theater.? ? 英式拼寫:I’m going to the theatre.
2 有些在美式拼寫中結(jié)尾為 “-ize” 的單詞,在英式拼寫中也能以 “-ise” 結(jié)尾。
美式拼寫:Can you organize the meeting?? ??英式拼寫:Can you organise the meeting?
美式拼寫:She didn’t realize that.? ? 英式拼寫:She didn’t realise that.
3?有些在美式拼寫中含有 “or” 的單詞,在英式拼寫中寫作 “our”。
美式拼寫:What’s your favorite color?? ??英式拼寫:What’s your favourite colour?
美式拼寫:I like your humor.? ? ?英式拼寫:I like your humour.