研究預(yù)測:到2050年全球?qū)⒂幸话肴嘶冀暎?/span> Young people spend so long staring at screens half may need glasses in 30 years
中國日報網(wǎng) 2021-10-12 08:00
沒事就把手機、平板拿出來看看,已成為現(xiàn)代人的常態(tài)。電子設(shè)備極大地方便了我們的生活。但同時過度使用電子設(shè)備帶來的危害也不容忽視。科學(xué)家稱,手機和電腦屏幕是兒童和年輕人近視風(fēng)險上升的罪魁禍?zhǔn)?。預(yù)計到2050年,世界上一半人可能患近視。
Young people spending hours staring at screens means half the world may need glasses within 30 years.
如今年輕人盯著屏幕的時間達數(shù)小時,這意味著未來30年內(nèi)世界上一半的人可能要戴眼鏡。
Phone devices and computer screens are to blame for the rising risk of short-sightedness among children and young adults, say scientists.
科學(xué)家稱,手機和電腦屏幕是兒童和年輕人近視風(fēng)險上升的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
Researchers have found high levels of looking at a phone or tablet is linked with around a 30 percent higher risk of short-sightedness, also known as myopia.
研究人員發(fā)現(xiàn),長時間盯著手機或平板電腦會使患近視的風(fēng)險增加約30%。
But when it is combined with excessive computer use, that risk rose to around 80 percent.
但如果再加上過度使用電腦,這種風(fēng)險將上升到80%左右。
Researchers fear that this could mean that by 2050, half the world or five billion people could be short-sighted.
研究人員擔(dān)心,這可能意味著到2050年,世界上一半人口或50億人可能患近視。
The authors examined more than 3,000 studies investigating smart device exposure and myopia in children and young adults aged between three months old and 33 years old.
該研究論文的作者對3000多項研究進行了回顧,這些研究調(diào)查了3個月至33歲的兒童和年輕人接觸智能設(shè)備和近視的情況。
In 2019, the World Health Organization recommended children under two should not have any screen time and children aged two to five should have no more than one hour a day of sedentary screen time.
2019年,世界衛(wèi)生組織建議2歲以下兒童不應(yīng)接觸屏幕,2至5歲兒童每天看屏幕的時間不應(yīng)超過1小時。
But in the same year, a CensusWide survey of 2,000 British families found children were spending an average of 23 hours a week staring at screens.
但同年,CensusWide機構(gòu)一項針對2000個英國家庭的調(diào)查發(fā)現(xiàn),兒童平均每周看屏幕的時間為23小時。
Numerous studies have also suggested that number has vastly increased during the Covid-19 pandemic.
許多研究也表明,在新冠疫情期間,兒童看屏幕的時間大幅增加。
Professor Bourne of Ophthalmology in the Vision and Eye Research Institute at Anglia Ruskin University said: "Around half the global population is expected to have myopia by 2050, so it is a health concern that is escalating quickly.
安格利亞魯斯金大學(xué)視力和眼睛研究所眼科教授伯恩說:“預(yù)計到2050年,全球約有一半的人口患近視,因此近視是一個正在迅速升級的健康問題?!?/p>
"Our study is the most comprehensive yet on this issue and shows a potential link between screen time and myopia in young people.
“我們的研究是迄今為止對這個問題研究得最全面的,它顯示了年輕人看屏幕的時間與近視之間的潛在聯(lián)系?!?/p>
"This research comes at a time when our children have been spending more time than ever looking at screens for long periods, due to school closures, and it is clear that urgent research is needed to further understand how exposure to digital devices can affect our eyes and vision.
“因為學(xué)校停課,孩子們盯著屏幕看的時間比以往任何時候都長,這項研究正是在這時候進行的。顯然,我們迫切需要進行研究,以進一步了解接觸電子設(shè)備會如何影響我們的眼睛和視力?!?/p>
The study was published in The Lancet Digital Health.
這項研究發(fā)表在《柳葉刀——數(shù)字醫(yī)療》雜志上。
來源:The Mirror
編輯:董靜