抗日戰(zhàn)爭(zhēng)詞匯權(quán)威英譯
中央編譯局 2021-09-03 13:50
中央編譯局近期連續(xù)發(fā)布了一批中央文獻(xiàn)重要術(shù)語權(quán)威英譯,最近發(fā)布的這些術(shù)語側(cè)重于抗日戰(zhàn)爭(zhēng)期間的重大事件、戰(zhàn)役、戰(zhàn)術(shù)、抗戰(zhàn)的主要力量,既充分反映了抗戰(zhàn)的歷史,也展示了中國(guó)共產(chǎn)黨在全民族團(tuán)結(jié)抗戰(zhàn)中的中流砥柱作用。同時(shí),他們還挑選了一些揭示日本侵略者滔天罪行的術(shù)語。這些術(shù)語主要來自習(xí)近平總書記相關(guān)講話,以及正在翻譯的《中國(guó)共產(chǎn)黨歷史》。
中國(guó)人民抗日戰(zhàn)爭(zhēng)(簡(jiǎn)稱:抗日戰(zhàn)爭(zhēng)、抗戰(zhàn))
the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression (the War of Resistance)
抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線
Chinese united front against Japanese aggression
全面全民族抗戰(zhàn)
total resistance against Japanese aggression by the whole nation
片面抗戰(zhàn)
partial resistance against Japanese aggression
全國(guó)抗戰(zhàn)
nationwide war of resistance against Japanese aggression
局部抗戰(zhàn)
regional war of resistance against Japanese aggression
正面戰(zhàn)場(chǎng)
center stage battlefield
敵后戰(zhàn)場(chǎng)
backstage battlefield
戰(zhàn)略防御/相持/反攻
strategic defense/stalemate/counter-offensive
世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)
the Global War against Fascism
國(guó)際反法西斯統(tǒng)一戰(zhàn)線
the international anti-fascist united front
戰(zhàn)爭(zhēng)策源地
hotbed of war
中國(guó)戰(zhàn)場(chǎng)
China theater
歐洲戰(zhàn)場(chǎng)
European theater
太平洋戰(zhàn)場(chǎng)
Pacific theater
東方主戰(zhàn)場(chǎng)
the main Eastern battlefield
【例】中國(guó)開辟了世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)的東方主戰(zhàn)場(chǎng)。
The main Eastern battlefield for the Global War against Fascism was developed in China.
無條件投降
unconditional surrender
中國(guó)人民抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利紀(jì)念日
Victory Memorial Day for the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression (VM Day)
事變
Incidents
九一八事變
September 18th Incident
七七事變(盧溝橋事變)
July 7th Incident (Lugou Bridge Incident)
會(huì)戰(zhàn)、大戰(zhàn)
Battle/Campaign
淞滬會(huì)戰(zhàn)
Battle of Shanghai
平型關(guān)大捷
Battle of Pingxingguan; victory at Pingxingguan
臺(tái)兒莊大捷
Battle of Tai'erzhuang; victory at Tai'erzhuang
武漢會(huì)戰(zhàn)
Battle of Wuhan
百團(tuán)大戰(zhàn)
Hundred-Regiment Campaign