每日新聞播報(bào)(June 15)
chinadaily.com.cn 2021-06-15 16:33
>Bezos will make voyage to space
貝索斯宣布下月參加太空游
Amazon founder and CEO Jeff Bezos is heading to space next month as one of the first passengers on his newest venture, Blue Origin, a space travel company.
亞馬遜公司創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官貝索斯新創(chuàng)立的太空旅行公司"藍(lán)色起源"下月將開啟載人太空游,貝索斯將是首批乘客之一。
Bezos, 57, will travel with his brother, Mark, 53, on the first flight of the suborbital rocket developed by his space firm.
57歲的貝索斯將和他的弟弟、53歲的馬克?貝索斯一道搭乘"藍(lán)色起源"研制的亞軌道火箭前往太空。
Mark Bezos is a co-founder of HighPost Capital and is on the leadership council for Robin Hood, a New York City-based nonprofit organization that invests in antipoverty programs.
馬克?貝索斯是私募股權(quán)公司HighPost Capital的聯(lián)合創(chuàng)始人,也是位于紐約的非營利性扶貧慈善機(jī)構(gòu)羅賓漢的高管。
"Ever since I was 5 years old, I've dreamed of traveling to space. On July 20, I will take that journey with my brother," Jeff Bezos said in a video posted to Instagram announcing his trip.
貝索斯在Instagram上發(fā)布了一段視頻,宣布他的太空之行計(jì)劃,他說:"從5歲開始,我就夢(mèng)想著去太空旅行。7月20日,我將和我的弟弟一起踏上這段旅程。"
The flight will mark a new chapter for Bezos, who will step down from his role as Amazon's CEO on July 5.
貝索斯今年7月5日將正式卸任亞馬遜首席執(zhí)行官一職,這次太空之旅將揭開他人生的全新篇章。
>Wombats produce square-shaped droppings
袋熊拉的便便是方形的?
Wombats, marsupials native to the grassy plains and eucalyptus forests of Australia, are among the most adorable animals in the world, but to animal experts they have been a tough-to-solve mystery for a very long time.
居住在澳大利亞草原和桉樹林里的有袋哺乳動(dòng)物袋熊是世界上最可愛的動(dòng)物之一,但是很長時(shí)間以來它們對(duì)于動(dòng)物專家來說都是難解的謎。
And it has all been because of their poop.
這都是因?yàn)樗鼈兝谋惚恪?br>
You see, bare-nosed wombats have the unique ability to produce up to 100 distinctive, cubic pieces of poop every day.
要知道,毛鼻袋熊擁有一項(xiàng)獨(dú)特能力,每天都能拉多達(dá)100個(gè)與眾不同的立方體便便。
Now, researchers say they have uncovered how the wombat intestine creates this unusually-shaped excrement.
現(xiàn)在,研究人員聲稱他們已經(jīng)找到了袋熊便便如此特別的原因。
In most mammals, the contractions of intestinal muscles occur in all directions, but in wombats, the grooved tissue and irregular contractions shape the poop differently.
大多數(shù)哺乳動(dòng)物的腸道肌肉都是向各個(gè)方向收縮,但是袋熊帶紋路的腸道肌肉組織和不規(guī)則的收縮方式卻將便便塑造成了不同的形狀。
The scientists involved in the study say that these new revelations could have a big impact on human digestive health research and manufacturing technology.
參與該研究的科學(xué)家表示,這些新發(fā)現(xiàn)可能對(duì)人類消化健康研究和制造技術(shù)產(chǎn)生重大影響。
It would be a cool method to apply to the manufacturing process, how to make a cube with soft tissue instead of just molding it.
通過柔軟的材料來塑造立方體而不是用模具來鑄造,將這種方式應(yīng)用于制造過程將會(huì)是一個(gè)很不錯(cuò)的方法。
>Technology for recording dreams
科學(xué)家研發(fā)記錄夢(mèng)境技術(shù)
The press service of the Platform of the National Technology Initiative (NTI) told reporters that Russian scientists have created a technology that allows you to record and recreate dreams using a neuro-headset.
俄羅斯國家技術(shù)倡議平臺(tái)新聞處近日向媒體透露,俄科學(xué)家已研發(fā)出一種可以用神經(jīng)耳機(jī)記錄并重建夢(mèng)境的新技術(shù)。
It said the Russians will be able to take advantage of this development as early as 2025.
到2025年,俄羅斯人或?qū)⒖梢岳眠@種技術(shù)記錄夢(mèng)境。
NTI reported that experiments in the field of reconstructing images that arise in the brain began back in 2019.
該機(jī)構(gòu)表示,大腦圖像重建實(shí)驗(yàn)自2019年開始開展。
Participants of the experiment were shown various videos – waterfalls, races, people's faces, and at the same time they recorded an electroencephalogram (EEG).
研究人員向?qū)嶒?yàn)參與者展示了瀑布、比賽、人們的臉等各種視頻,并記錄參與者的腦電圖。
After the experiment, it was possible to find out that the frequency characteristics of the wave activity (spectra) of the EEG differ for different categories of videos.
科學(xué)家們?cè)趯?shí)驗(yàn)后發(fā)現(xiàn),人們觀看不同類型視頻時(shí)的腦電圖波形活動(dòng)(譜)的頻率特征不同。
"Most likely, we will not be able to recreate dreams to the smallest detail, but we will succeed in defining the category: unpleasant, pleasant, nightmare and the like. The user will be able to understand their feelings from sleep," said Vladimir Konyshev, head of the Moscow Institute of Physics and Technology neuro-robotics laboratory.
MIPT神經(jīng)機(jī)器人實(shí)驗(yàn)室的負(fù)責(zé)人弗拉基米爾?康尼舍夫說:"我們很可能無法重現(xiàn)夢(mèng)境的每個(gè)細(xì)節(jié),但我們將成功界定夢(mèng)的類別:不愉快的、愉快的、噩夢(mèng)等等。用戶將能夠從夢(mèng)境中理解自己的感受。"
>NASA plans new missions to Venus
NASA開展探索金星計(jì)劃
NASA announced plans to launch two new scientific missions to Venus between 2028 and 2030 to study the atmosphere and geologic features of Earth's so-called sister planet.
美國國家航空航天局(NASA)宣布,計(jì)劃在2028年至2030年間執(zhí)行兩項(xiàng)探索金星的科學(xué)任務(wù),來研究地球"姐妹星"金星的大氣層和地質(zhì)特征。
The US space agency said it was awarding about $500 million for development of each of the two missions.
每項(xiàng)計(jì)劃將得到大約5億美元的經(jīng)費(fèi)。
"We're revving up our planetary science program with intense exploration of a world that NASA hasn't visited in over 30 years," Thomas Zurbuchen, NASA's associated administrator for science, said in a statement announcing the missions.
NASA負(fù)責(zé)科學(xué)事務(wù)的副局長托馬斯?佐布臣在宣布這項(xiàng)任務(wù)的聲明中說:"我們正在加快行星科學(xué)計(jì)劃的步伐,對(duì)NASA已30多年未造訪的金星進(jìn)行深入探索。"
NASA's Magellan spacecraft, which reached Venus in 1990, made the first global map of the planet's surface as well as global maps of its gravity field.
NASA麥哲倫號(hào)金星探測(cè)器于1990年抵達(dá)金星,繪制了第一幅完整的金星地圖及重力場。
In 1994, Magellan was sent to plunge into the surface of Venus to gather data on its atmosphere before it ceased operations.
1994年麥哲倫號(hào)再度飛往金星表面,在停止工作前收集了金星的大氣資料。
Find more audio news on the China Daily app.