日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

排面!螺螄粉上榜國家級非遺,它的英文怎么說? Luosifen listed as intangible cultural heritage

中國日報網(wǎng) 2021-06-15 08:00

分享到微信

近日,國務(wù)院發(fā)布通知稱,國務(wù)院批準文化和旅游部確定的第五批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目名錄(共計185項)和國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目名錄擴展項目名錄(共計140項),現(xiàn)予公布。其中,柳州螺螄粉制作技藝、沙縣小吃制作技藝、桂林米粉制作工藝等上榜第五批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目名錄。

圖源: CHINA DAILY


A total of 185 new cultural practices and expressions, including the preparation of luosifen, have been inscribed on the latest list of national intangible cultural heritage released by the State Council.
螺螄粉制作技藝等185種新文化習(xí)俗和表現(xiàn)形式被列入國務(wù)院最新公布的國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。


The latest fifth list made the total number of national intangible cultural heritage practices reach 1,557, according to the State Council figures.
國務(wù)院數(shù)據(jù)顯示,最新的第五批名錄公布后,國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄總數(shù)達到1557項。


Liuzhou luosifen, a soup dish dubbed by some people as "durian of soup" for its strong smell, originated in Liuzhou, a city in South China's Guangxi Zhuang autonomous region. It features rice vermicelli soaked in a spicy broth flavored by river snails and topped with ingredients including pickled bamboo shoots, string beans, peanuts and tofu skin.
螺螄粉,源自中國廣西壯族自治區(qū)南部的柳州市,是一種帶湯美食,因氣味濃烈而被稱為“加湯的榴蓮”。其特色是將米粉浸泡在河螺調(diào)味的辛辣肉湯中,并加上腌筍、青豆、花生和豆腐皮等配料。


Despite having the word "snail" in its Chinese name, actual snails don't commonly appear in the dish, but are used to flavor the broth.
盡管螺螄粉的名字里有“螺螄”,但螺螄是用來給湯入味的,粉里通常并沒有真正的螺螄。


Xinhua reports that the annual sales of river snail rice noodles in more than 20 countries and regions exceeded 10 billion yuan ($1.54 billion) in 2020, while providing over 250,000 jobs across the industrial chain.
據(jù)新華社報道,2020年,20多個國家和地區(qū)的螺螄粉年銷售額超過100億元人民幣,同時為整個產(chǎn)業(yè)鏈提供了超過25萬個就業(yè)崗位。

 

來源:新華社 中國日報
編輯:焦?jié)?br>翻譯:董靜

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区