清華迎來(lái)我國(guó)首個(gè)虛擬學(xué)生!能詩(shī)會(huì)畫雙商高,甚至還能劇本殺…… First virtual student 'enrolls' at Tsinghua University
中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞 2021-06-12 09:00
簡(jiǎn)單的T恤衫、牛仔褲、白板鞋,扎一縷馬尾辮,背著紅色的雙肩包……
2021年6月1日,清華大學(xué)計(jì)算機(jī)系知識(shí)工程實(shí)驗(yàn)室迎來(lái)了中國(guó)首個(gè)原創(chuàng)虛擬學(xué)生——華智冰,清華大學(xué)為她辦理了學(xué)生證和郵箱。
“華智冰”由北京智源人工智能研究院聯(lián)合相關(guān)單位培養(yǎng),師從智源研究院學(xué)術(shù)副院長(zhǎng)、清華大學(xué)教授唐杰。不同于一般的虛擬人物,華智冰背后依托的是中國(guó)“悟道”超大規(guī)模人工智能模型。
Hua Zhibing, China's first virtual student enabled by the country's largest pre-trained model, made its debut on June 1.
6月1日,中國(guó)第一個(gè)由國(guó)內(nèi)最大人工智能模型創(chuàng)造的虛擬學(xué)生華智冰首次亮相。
The virtual student was co-developed by the Beijing Academy of Artificial Intelligence, Zhipu AI and a company, Xiaoice. It is powered by the second generation of WuDao, a pre-trained model.
這名虛擬學(xué)生是北京智源人工智能研究院、智譜AI與小冰公司共同開(kāi)發(fā)的。它依托的是第二代“悟道”人工智能模型。
Hua, a "woman", is able to compose poetry and music and has some ability in reasoning and emotional interaction.
華智冰是一名女同學(xué),她可以作詩(shī)、寫歌,具有一定的推理和情感交互的能力。
6月3日,“華智冰”發(fā)出了第一條微博,把自己介紹給大家。微博的名稱,還很傲嬌地加上了清華的縮寫后綴“THU”。微博相冊(cè)里還有她的標(biāo)準(zhǔn)證件照。
在一段1分多鐘的視頻里,她時(shí)而漫步于清華美術(shù)學(xué)院、藝術(shù)博物館,時(shí)而在大禮堂前的草坪邊安靜地閱讀,最后又步入計(jì)算機(jī)系的實(shí)驗(yàn)室……
不過(guò)根據(jù)華智冰和網(wǎng)友的互動(dòng)消息來(lái)看,視頻里的“校園漫步”是真人模擬場(chǎng)景。
網(wǎng)友們都對(duì)這位“新晉高材生”產(chǎn)生了好奇,一些網(wǎng)友表示,心情復(fù)雜。
據(jù)北京日?qǐng)?bào)報(bào)道,視頻中的旁白、背景音樂(lè)、“華智冰”的面容以及她創(chuàng)作的繪畫作品等,主要依托了我國(guó)首個(gè)超大規(guī)模智能模型“悟道2.0”,它包含1.75萬(wàn)億參數(shù),可以在幾萬(wàn)個(gè)CPU上對(duì)4.9TB的中文數(shù)據(jù)、英文數(shù)據(jù)、圖文數(shù)據(jù)等開(kāi)展人工智能預(yù)訓(xùn)練,提供強(qiáng)大的智力支持。
“‘悟道’要做的是讓機(jī)器像人一樣思考,邁向通用的人工智能,賦能開(kāi)發(fā)者推動(dòng)一個(gè)智能應(yīng)用生態(tài)的形成?!碧平苷f(shuō),“華智冰”正是這一努力的成果。
在“悟道2.0”模型的加持下,“華智冰”通過(guò)不斷進(jìn)行思維訓(xùn)練,會(huì)越來(lái)越聰明,除了會(huì)作詩(shī)、繪畫,還具有探索能力,未來(lái)還會(huì)編程設(shè)計(jì)頁(yè)面、代碼等。“她的成長(zhǎng)速度肯定要超過(guò)現(xiàn)實(shí)中的人們,假設(shè)她今年只有6歲的智力,剛剛‘幼升小’,明年就可能會(huì)達(dá)到12歲,完成‘小升初’?!碧平苷f(shuō)。
Tang pointed out that the potential of such models is huge, as many real scenarios can use the same model with more general large pre-trained models.
唐杰指出,“悟道”模型的潛力很大,有著更大的預(yù)訓(xùn)練模式,可以運(yùn)用在很多真實(shí)的場(chǎng)景中。
"The key significance of WuDao is that it lowers the application threshold of AI and reduces the cost of the training process of machine learning models, including labor costs and carbon emissions," he said.
唐杰說(shuō):“‘悟道’最關(guān)鍵的一點(diǎn)就是它降低了AI的申請(qǐng)門檻,也降低了機(jī)器學(xué)習(xí)模型的訓(xùn)練過(guò)程花費(fèi),包括勞動(dòng)力和碳排放。”
唐杰說(shuō),“華智冰”還有很長(zhǎng)的學(xué)習(xí)之路要走,目前還無(wú)法完全和普通大學(xué)生一樣學(xué)習(xí)、生活,也不會(huì)遇到情感問(wèn)題,“我們希望她先掌握足夠的技能,然后再尋求在推理和情感交互方面有所突破?!?/p>
記者:程鈺
編輯:李雪晴
綜合:中國(guó)日?qǐng)?bào) 北京日?qǐng)?bào) 微博等