云南15頭野生亞洲象一路向北40余天
中國日報網(wǎng) 2021-05-31 12:57
近日,云南亞洲野象群北遷動態(tài)備受關注。
The 15 wild Asian elephants are now wandering in the Hongta district of Yuxi, following a long journey from Yunnan province's southmost prefecture starting from April 16. As of Sunday morning, the elephants were 50 km from Kunming's Jinning district and 100 km from the downtown area of the provincial capital.
自4月16日起,這15頭亞洲野象從云南省最南端的縣開始長途遷徙,目前在玉溪市紅塔區(qū)境內(nèi),距離云南省省會昆明市晉寧區(qū)50公里,距離昆明市城區(qū)100公里。
【知識點】
亞洲象(Asian elephants)為我國一級重點保護野生動物(wild animals under first-class national protection),在世界自然保護聯(lián)盟瀕危物種紅色名錄( the International Union for Conservation of Nature Red List of Threatened Species)中被列為“瀕危物種”(endangered species),主要分布在云南普洱、西雙版納、臨滄3個州市,是亞洲現(xiàn)存最大和最具代表性的陸生脊椎動物(terrestrial vertebrate),也是維持森林生態(tài)系統(tǒng)的“工程師”。
Monitoring images show that the herd includes six female adult elephants, three male adults, three sub-adults, and three cubs.
監(jiān)測顯示,該象群由成年雌象6頭、雄象3頭、亞成體象3頭、幼象3頭組成。
【詞匯講解】
我們知道這里的cub指的是大象“幼崽”,其實,這個詞可以用來指代好幾種動物的“幼崽”,比如:leopard(豹)、lion(獅子)、tiger(虎)、大熊貓(giant panda)等。此外,還有一些常見動物的“幼崽”表達方式,我們也來了解一下:
sheep(綿羊)--lamb
pig(豬)--piglet/ porkling / gilt
horse(馬)--foal / colt / filly
goat(山羊)--kid
goose(鵝)--gosling
duck(鴨)--duckling
dog(狗)--puppy
cat(貓)--kitten
The 15 roaming elephants have damaged 561,333 square meters of crops and caused financial losses of nearly 6.8 million yuan on their 400-km journey, but no deaths or injuries to local residents have been reported.
在400多公里的遷徙途中,這15頭象直接破壞農(nóng)作物達561333平方米,初步估計直接經(jīng)濟損失近680萬元,尚未接到人員傷亡報告。
緩解“人象沖突”
Local authorities said it is rare for the giant animals to move so far northward from their traditional habitat. Precaution measures have been taken to prevent human-elephant conflict as the elephants may well stray into human settlements.
當?shù)卣硎?,亞洲野象離開傳統(tǒng)棲息地向北遷移這么遠很罕見。當?shù)匾呀?jīng)采取預防措施,防止象群進入人類居住地引發(fā)人象沖突。
The provincial bureau of forestry and grassland said that it is a priority to protect the safety of both human beings and the elephants.
云南省林草局表示,保護象群和人群安全是首要任務。
Police officers have been sent to escort the elephants. They are aided with 228 vehicles, four excavators and three unmanned aerial vehicles in case that they need to distance the animals with human settlements.
當?shù)匾殉鰟泳σ龑笕?,同時派出228輛車,4輛挖掘機,3架無人機協(xié)助將象群從人類居住區(qū)引開。
【相關詞匯】
瀕危物種 endangered species
極危物種 critically endangered species
易危物種 vulnerable species
陸生野生動物 wild terrestrial animals
水生動物 aquatic animals
家畜家禽 poultry and livestock
伴侶動物 companion animal
野生動物保護 wild animal protection
參考來源:新華網(wǎng)、中國日報
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)