終于要退休了!微軟將于明年終止支持IE瀏覽器 Microsoft is finally getting rid of its most-hated product
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2021-05-21 15:56
IE瀏覽器從當(dāng)年的獨(dú)霸市場(chǎng),到跌下神壇,再到如今幾乎沒(méi)人再用,26歲高齡的它壽終正寢只是時(shí)間問(wèn)題。近日,微軟終于宣布,將于2022年6月15日終止對(duì)IE瀏覽器的支持。
The end is finally near for Internet Explorer, one of Microsoft's most-reviled products that refused to die. Microsoft announced this week that it will end support for Internet Explorer 11 on June 15, 2022.
微軟最招人恨卻又不肯退出歷史舞臺(tái)的IE瀏覽器終于要走到盡頭了。微軟本周宣布,將于2022年6月15日終止對(duì)IE11瀏覽器的支持。
In August 2020, Microsoft turned its back on IE for its own products. Workplace chat software Teams stopped working with IE last fall, and its 365 apps (including Office) will no longer work on IE by mid-summer 2021.
2020年8月,微軟自己的產(chǎn)品開(kāi)始棄用IE瀏覽器。去年秋天微軟職場(chǎng)聊天軟件Teams不再和IE瀏覽器兼容,明年仲夏起包括Office在內(nèi)的微軟365個(gè)應(yīng)用也將不再支持IE瀏覽器。
Once the most-used web browser, Internet Explorer had been on a steady downward trajectory for nearly two decades. Its share of the browser market fell below the 50% threshold in 2010 and now sits at about 5%, according to browser usage tracker NetMarketShare. Google's Chrome is the browser leader, commanding a 69% share of the market.
IE瀏覽器曾經(jīng)是應(yīng)用最廣泛的網(wǎng)絡(luò)瀏覽器,但近二十年來(lái)使用量一直不斷下降。瀏覽器使用量追蹤機(jī)構(gòu)NetMarketShare 的數(shù)據(jù)顯示,2010年IE在瀏覽器市場(chǎng)的份額跌破50%大關(guān),如今只剩下5%的份額。谷歌瀏覽器是瀏覽器中的領(lǐng)頭羊,占據(jù)了69%的市場(chǎng)份額。
In its death announcement, Microsoft said Internet Explorer is slow, no longer practical for or compatible with many modern web tasks, and is far less secure than modern browsers.
在這份“死亡聲明”中,微軟表示,IE瀏覽器速度太慢,已經(jīng)不適用也不兼容于許多現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)任務(wù),也遠(yuǎn)不如現(xiàn)代瀏覽器安全。
Yet IE has miraculously managed to stick around for 26 years. Microsoft has continued to ship IE with Windows to ensure that corporate apps keep functioning properly. Corporations tend to be very slow to adopt new browser versions, particularly if they custom-build applications for them.
然而IE瀏覽器已經(jīng)奇跡般地挺過(guò)了26年。微軟繼續(xù)在Windows系統(tǒng)中內(nèi)置IE瀏覽器,確保企業(yè)的軟件能夠正常運(yùn)行。企業(yè)接受新版瀏覽器的速度通常都很慢,尤其是那些定制應(yīng)用和瀏覽器兼容的企業(yè)。
Most Windows 10 PC owners probably never noticed that IE is installed on their computers. Edge, Microsoft's modern browser, is based on Google's open source Chrome code, and has gained much more traction than IE in recent years.
大多數(shù)Windows 10個(gè)人電腦用戶很可能從未注意到自己的電腦安裝了IE瀏覽器。微軟基于谷歌Chrome開(kāi)源代碼的現(xiàn)代瀏覽器Edge近年來(lái)的受歡迎程度已經(jīng)遠(yuǎn)超IE。
It's unclear if Microsoft will stop installing IE on Windows PCs by default once the company discontinues support for IE, although that would be likely. Microsoft's latest version of the Edge browser supports web apps built for IE so customers don't have to keep switching between browsers. So IE has at long last outlived its usefulness.
在微軟終止對(duì)IE的支持后,尚不清楚微軟是否會(huì)停止在Windows個(gè)人電腦上默認(rèn)安裝IE瀏覽器,不過(guò)可能性比較大。微軟最新版本的Edge瀏覽器支持和IE兼容的網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用程序,這樣用戶就不必在不同的瀏覽器之間切換。所以IE瀏覽器最終還是失去了用途。
Internet Explorer debuted in 1995 as part of Windows 95 and became an instant hit. It successfully killed off Netscape Navigator, and it achieved a virtual monopoly in the early 2000s. At its 2002 peak, Internet Explorer commanded 95% of the browser market.
IE瀏覽器于1995年伴隨著Windows 95電腦推出,推出后曾轟動(dòng)一時(shí),成功干掉了網(wǎng)景導(dǎo)航者瀏覽器,并在21世紀(jì)初達(dá)到了實(shí)質(zhì)性的壟斷地位。在2002年的巔峰期,IE占據(jù)了95%的瀏覽器市場(chǎng)份額。
But Microsoft failed to innovate, essentially leaving Internet Explorer 6 alone to gather dust and cobwebs for five years. That frustrated customers and sent them fleeing for greener pastures. Internet Explorer became synonymous with bugs, security problems and outdated technology.
但是微軟沒(méi)能革新瀏覽器,長(zhǎng)達(dá)五年時(shí)間把IE6瀏覽器晾在一邊讓其自生自滅。對(duì)此感到絕望的用戶紛紛改用更好的瀏覽器。IE成為了缺陷、安全問(wèn)題和過(guò)時(shí)技術(shù)的同義詞。
Microsoft finally released IE7 in 2006, but the damage was done. Microsoft paved the way for Firefox and then Chrome to surpass it.
2006年,微軟終于推出了IE7瀏覽器,但是局面已難以挽回。微軟親手為火狐和谷歌瀏覽器超越自己鋪平了道路。
The company tried to revitalize IE: With Internet Explorer 9 in 2011, Microsoft finally released a modern browser. Still, to this day IE still doesn't support extensions, isn't available on non-Windows devices and doesn't sync with other devices by default — all mainstays of Chrome and Firefox.
2011年,試圖復(fù)興IE的微軟終于推出了一款現(xiàn)代瀏覽器IE9。然而,時(shí)至今日IE依然不支持?jǐn)U展程序,不能在非Windows設(shè)備上使用,而且默認(rèn)不能和其他設(shè)備兼容,而這些都是谷歌和火狐瀏覽器的強(qiáng)項(xiàng)。
Microsoft acknowledges that IE isn't ideal for web browsing.
微軟承認(rèn),IE不是理想的網(wǎng)絡(luò)瀏覽器。
"Customers have been using IE 11 since 2013 when the online environment was much less sophisticated than the landscape today," the company said last August. "Since then, open web standards and newer browsers — like the new Microsoft Edge — have enabled better, more innovative online experiences."
微軟去年八月表示:“自從2013年以來(lái),用戶一直在用IE11瀏覽器,那時(shí)候的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境遠(yuǎn)沒(méi)有現(xiàn)在這么復(fù)雜。如今,開(kāi)放的網(wǎng)絡(luò)標(biāo)準(zhǔn)和更新的瀏覽器(比如新的Microsoft Edge瀏覽器)可以提供更好、更新穎的網(wǎng)絡(luò)體驗(yàn)。”
That's why, for the past five years, Microsoft has been trying — unsuccessfully — to kill Internet Explorer.
這就是為什么過(guò)去五年來(lái)微軟一直在試圖讓IE瀏覽器退休,但是沒(méi)有成功。
Microsoft's Internet Explorer engineers acknowledged in 2014 that the company was considering a name change to "separate ourselves from negative perceptions" about the browser.
微軟的IE工程師曾在2014年承認(rèn),微軟正在考慮更改瀏覽器的名字,以“擺脫人們對(duì)IE的負(fù)面印象”。
Instead, Microsoft developed a whole new browser, releasing Edge in 2015. But Edge didn't actually replace IE. Internet Explorer to this day is pre-installed on Windows PCs alongside Edge.
結(jié)果就是,微軟研發(fā)出了一款全新的瀏覽器,并于2015年推出了Edge。但是Edge并沒(méi)有在實(shí)際上取代IE。時(shí)至今日Windows個(gè)人電腦上預(yù)裝的瀏覽器除了Edge外,依然還有IE。
對(duì)于IE瀏覽器的壽終正寢,國(guó)內(nèi)網(wǎng)友是什么反應(yīng)呢?一起來(lái)看看:
英文來(lái)源:美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)
翻譯&編輯:丹妮