日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞熱詞

全國新冠疫苗接種超4億劑次

中國日報(bào)網(wǎng) 2021-05-18 14:07

分享到微信

截至5月16日,31個(gè)省區(qū)市及新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)累計(jì)報(bào)告接種新冠病毒疫苗40693.8萬劑次。

5月17日,安徽大學(xué)的學(xué)生接種新冠疫苗。(圖片來源:中國日報(bào))

 

China is working at full throttle to vaccinate its people against COVID-19, as over 400 million doses had been administered as of Sunday, just nine days after the figure surpassed 300 million doses.
我國新冠病毒疫苗接種工作全面推進(jìn),截至5月16日,已接種超過4億劑次。接種量從3億到4億只用了9天時(shí)間。

【詞匯講解】

At full throttle是一個(gè)固定搭配的短語,表示“moving or progressing as fast as possible”,即“全速地”,比如:We're going ahead at full throttle on this project(我們正在全速推進(jìn)這個(gè)項(xiàng)目)。這個(gè)短語中的full還可以用half替換,at half throttle就表示“以一半的速度”,也可以理解為“沒有全力以赴”。Throttle做名詞時(shí)指“油門”,這兩個(gè)短語都是由此而來。


5月13日以來,安徽、遼寧出現(xiàn)多個(gè)本土確診病例。

Long queues were seen at multiple vaccination sites in Hefei, capital city of Anhui. A temporary vaccination site has been set up in the Second Hospital of Anhui Medical University to meet the surging demand since May 14.
安徽省省會合肥市的多個(gè)疫苗接種點(diǎn)都排起了長隊(duì),為了應(yīng)對激增的疫苗接種需求,5月14日起,安徽醫(yī)科大學(xué)第二附屬醫(yī)院設(shè)立了一個(gè)臨時(shí)接種點(diǎn)。


To ensure orderly vaccination, the hospital has adopted a booking system. Areas for waiting, registration, injection and observation were isolated from the rest of the hospital and arranged following a one-way route.
為了確保疫苗有序接種,該醫(yī)院開通了預(yù)約系統(tǒng)。等候區(qū)、登記區(qū)、注射區(qū)和留觀區(qū)按單行線路規(guī)劃,并且與醫(yī)院其他區(qū)域隔離開來。


As of May 14, Hefei had administered over 2.6 million doses. The day also witnessed the city's highest daily inoculation number so far -- 364,100 doses.
截至5月14日,合肥市已經(jīng)完成接種260萬劑次。5月14日當(dāng)天的單日接種數(shù)量也創(chuàng)下364100劑次的最高紀(jì)錄。


The city of Shenyang, capital of Liaoning, has set up over 300 vaccination sites capable of administering 200,000 doses a day.
遼寧省沈陽市設(shè)立了300多個(gè)接種點(diǎn),每日可接種20萬劑次。


A mobile inoculation vehicle has appeared in Shenyang's downtown area, which can serve three people at the same time.
沈陽市城區(qū)的移動接種車可同時(shí)為三個(gè)人接種。

 


【相關(guān)詞匯】

輸入病例
imported cases

免疫系統(tǒng)
immune system

有效性和安全性研究
safety and efficacy research

人類衛(wèi)生健康共同體
a global community of health for all


參考來源:新華網(wǎng)

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

 

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報(bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日報(bào)網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区