“twist one's arm”難道是“扭傷胳膊”?
滬江英語(yǔ) 2021-05-11 14:38
大家看到 “twist one's arm”第一反應(yīng)是不是“擰掉某人的手臂”?千萬(wàn)不要理解錯(cuò)誤哦,一起來(lái)學(xué)習(xí)一下這個(gè)俚語(yǔ)的真正含義吧~
根據(jù)Free Dictionary的解釋?zhuān)瑃wist one's arms是指說(shuō)服、強(qiáng)迫或者向某人施加壓力。
比如:
I didn't want see that movie about Mozart, but my roommate twisted my arm.
我本來(lái)不想去看那個(gè)有關(guān)莫扎特的電影的??墒?,我室友硬逼著要我去。
My son has been twisting my arm to let him take my car out on a date ever since he got his driver's license.
自從我兒子拿到駕駛執(zhí)照以來(lái),他一直鬧著要開(kāi)我的車(chē)去約會(huì)。
arm在口語(yǔ)中也很常見(jiàn),來(lái)學(xué)習(xí)一下其他的表達(dá):
1 up in arms
竭力反對(duì);進(jìn)行武裝斗爭(zhēng)
The whole village is up in arms about the proposal to build an airport nearby.
全村強(qiáng)烈反對(duì)在附近修建機(jī)場(chǎng)的計(jì)劃。
2 at arm's length
保持一定距離
I keep trying to get friendly with the girl who sits next to me. But she keeps me at arm's length.
我一直設(shè)法和那個(gè)坐在我旁邊的女孩友好相處??墒?,她老是和我保持一定距離。
3 a shot in the arm
一針強(qiáng)心劑
The Queensland floods are giving a shot in the arm to steel prices.
昆士蘭洪災(zāi)給鋼鐵價(jià)格打了一針強(qiáng)心劑。
4 an arm and a leg
非常昂貴
She saw a beautiful coat but it cost an arm and a leg.
她看到了一件漂亮的上衣,但它的價(jià)格昂貴。
(來(lái)源:滬江英語(yǔ) 編輯:yaning)