每日新聞播報(April 22)
chinadaily.com.cn 2021-04-22 16:32
>China to produce 3b vaccines in 2021
今年新冠疫苗產(chǎn)量超30億劑
China is expected to produce more than 3 billion COVID-19 vaccine doses this year, an official said Tuesday. The country's current production capacity is about 5 billion vaccine doses annually, said Zheng Zhongwei, head of the working group for vaccine development under the State Council joint prevention and control mechanism against COVID-19. Speaking at a sub-forum of the Boao Forum for Asia annual conference, Zheng said that, when the outbreak happened, China immediately focused on research and development for a COVID-19 vaccine. The country chose to conduct research work on 12 types of vaccines from 10 research units across the country, Zheng said.
4月20日,國務(wù)院聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制科研攻關(guān)組疫苗研發(fā)專班工作組組長鄭忠偉在博鰲亞洲論壇2021年年會分論壇上表示,目前中國新冠疫苗全年產(chǎn)能接近50億劑,預(yù)計(jì)今年產(chǎn)量超過30億劑。鄭忠偉表示,新冠肺炎疫情暴發(fā)后,中國第一時間開展疫苗研發(fā),在全國優(yōu)選了10家科研單位的12種疫苗全面推進(jìn)科研攻關(guān)。
China will supply more vaccines globally in the latter half of 2021, he added.
預(yù)計(jì)今年下半年,中國將向全球供應(yīng)更多疫苗。
>Tech giants shine at auto show
上海車展掀智能新風(fēng)潮
Technology companies, ranging from Huawei to Baidu, are stealing the limelight at this year's Shanghai auto show, which was until now the purview of global automakers.
2021上海車展于4月19日開幕,雖然仍是傳統(tǒng)國際汽車廠商唱主角,但華為、百度等科技公司開始大放異彩。
The world's first-ever vehicle featuring Huawei's operating system, chips and autonomous driving solution is making its debut at the event that started on Monday.
世界上首臺采用華為公司操作系統(tǒng)、芯片以及自動駕駛解決方案的汽車在此次車展上首度亮相。
The model, called the Huawei Inside, has been made in collaboration with BAIC's Arcfox brand and will be delivered later this year.
這款與北汽極狐品牌合作的Huawei Inside車型將于今年遲些時候交付使用。
Baidu's autonomous driving unit, Apollo, is present at the auto show as an independent exhibitor, and its intelligent driving solutions are among the highlights.
百度自動駕駛項(xiàng)目Apollo作為獨(dú)立參展商亮相車展,其智能化解決方案成為全場亮點(diǎn)之一。
The company said Apollo will come preinstalled with at least one mass-produced car model each month in the second half of this year.
百度表示,今年下半年,每個月都有一款搭載百度Apollo的量產(chǎn)新車上市。
Drone giant DJI also is showcasing its autonomous driving solutions at the event. Baojun, a local Chinese brand, is one of the first carmakers to adopt its software and sensors, and the first model is scheduled to roll off the assembly lines later this year.
無人機(jī)巨頭大疆也攜其自動駕駛解決方案亮相車展,國內(nèi)汽車品牌寶駿是首批采用大疆軟件和傳感器的車商之一,首個合作車型將于今年晚些時候下線。
>US boosts 'Do Not Travel' advisories
美將提高旅行警示級別
The US State Department said on Monday it will boost its "Do Not Travel" guidance to about 80 percent of countries worldwide, citing "unprecedented risk to travelers" from the COVID-19 pandemic. Getting to 80 percent would imply adding nearly 130 countries.
美國國務(wù)院4月19日表示,由于新冠疫情給旅行者帶來了"前所未有的風(fēng)險",美國將把全球范圍內(nèi)約80%的國家列入"禁止旅行"級別。這也意味著全球?qū)⒂薪?30個國家被列入該名單。
The State Department already listed 34 out of about 200 countries as "Level 4: Do Not Travel".
此前全球200多個國家中已有34個國家被美國列入第四級別"禁止旅行"名單。
The State Department said the move does not imply a reassessment of current health situations in some countries, but rather "reflects an adjustment in the State Department's Travel Advisory system to rely more on (the Centers for Disease Control and Prevention's) existing epidemiological assessments."
美國國務(wù)院表示,此舉并不意味著對一些國家目前的健康狀況進(jìn)行重新評估,而是"反映了國務(wù)院旅行咨詢系統(tǒng)的調(diào)整,將更依賴(疾病控制和預(yù)防中心)現(xiàn)有的流行病學(xué)評估。"
The White House has given no timeline for when it might ease those restrictions.
白宮沒有給出放松旅行限制的時間表。
>US jury finds Chauvin guilty
弗洛伊德案被告罪名成立
Former Minneapolis police officer Derek Chauvin was found guilty of two counts of murder and one count of manslaughter in the death of George Floyd, the judge presiding over the high-profile trial announced Tuesday, reading the jury's verdict.
美國明尼蘇達(dá)州前白人警察德雷克?肖萬被控殺害非洲裔男子喬治?弗洛伊德一案4月20日宣判,肖萬被控的兩項(xiàng)謀殺和一項(xiàng)過失殺人罪名全部成立。這場審判備受關(guān)注,法官當(dāng)庭宣讀了陪審團(tuán)的裁決。
Judge Peter Cahill revoked Chauvin's bail after the conviction and said the defendant will be sentenced "eight weeks from now."
主審法官彼得?卡希爾在定罪后撤銷了肖萬的保釋,并表示肖萬的刑期將于8周后宣布。
Since Chauvin has no previous criminal record, he would avoid the maximum sentence for each of the three charges, which is 40 years for second-degree murder, 25 years for third-degree murder, and 10 years for second-degree manslaughter.
二級謀殺罪面臨最高40年監(jiān)禁,三級謀殺罪面臨最高25年監(jiān)禁,二級過失殺人罪面臨最高10年監(jiān)禁。由于肖萬此前無犯罪記錄,因此預(yù)計(jì)刑期低于最高刑期。
Floyd, aged 46, died on May 25, 2020 after Chauvin, a white police officer, held him down with a knee on his neck for almost nine minutes.
46歲的弗洛伊德于2020年5月25日去世。去世前,白人警察肖萬用膝蓋壓住他的脖子近9分鐘。
Video footage of Floyd's brutal killing triggered nationwide reckoning over race, and the call for racial justice resonated all around the world.
弗洛伊德被殘忍殺害的視頻片段引發(fā)了全美范圍內(nèi)對種族問題的反思,呼吁種族正義的呼聲在全世界引起了共鳴。
Find more audio news on the China Daily app