世界上最大的網(wǎng)紅兔子意外失蹤,主人重金懸賞 Darius, the world's longest rabbit, is missing
滬江英語(yǔ) 2021-04-16 10:34
吉尼斯紀(jì)錄中全世界最大的兔子“大流士”,于4月10日深夜被盜。兔子的女主人安妮特·愛(ài)德華茲4月12日在網(wǎng)絡(luò)上公布愛(ài)兔失蹤的消息,并懸賞兩千英鎊尋失兔,請(qǐng)好心人們提供消息,目前英國(guó)警方正在努力搜尋這只巨大的兔子。
One of the biggest bunnies in the world is missing, and authorities don't think he just hopped away.
世界上最大的兔子之一失蹤了,當(dāng)?shù)鼐秸J(rèn)為它并不是自己逃走的。
Darius, a Continental Giant rabbit, was last seen on Saturday in his pen in the village of Stoulton, England, about 130 miles northwest of London.
大流士是一只大陸巨兔,最后一次被看見(jiàn)是在4月10日,在位于倫敦西北約130英里的英格蘭斯圖頓村的圍欄里。
Measuring 4 feet and 3 inches long, he is the current Guinness record holder as the longest rabbit in the world, a title he's held since 2010.
它體長(zhǎng)約1.28米,在2010年被吉尼斯認(rèn)定為世界上最大的兔子,目前仍然是這項(xiàng)紀(jì)錄的保持者。
“It is believed the Continental Giant rabbit was stolen from its enclosure in the garden of the property of its owners overnight on Saturday," local police said in a statement to British newspaper The Telegraph.
英國(guó)《每日電訊報(bào)》報(bào)道,當(dāng)?shù)鼐皆谝环萋暶髦姓f(shuō):“據(jù)稱,4月10日晚上,這只大陸巨兔在主人花園的圍圈里被盜走了?!?/p>
Darius' owner, Annette Edwards, upped the reward for finding the missing bunny to $2,750 on Tuesday.
大流士的主人安妮特·愛(ài)德華茲4月13日將賞金增加到2750美元(約合人民幣18000元),來(lái)尋回兔子。
On Sunday, Edwards tweeted that Darius was stolen and pleaded for his return, saying the rabbit was too old for breeding now.
周日,愛(ài)德華茲在推特上說(shuō)大流士被偷了,并懇求把他還回來(lái),說(shuō)兔子太老了,現(xiàn)在不能繁殖。
This is the latest tragedy to hit Darius and his family.
這是大流士和他的家庭最近遭遇的不幸。
hop /h?p/ v.指單腳短跳或雙足猛力的動(dòng)作。也指小鳥(niǎo)、青蛙等的跳
enclosure /?n'kl????/ n.圍場(chǎng)
breed /bri?d/ v/n.繁殖,養(yǎng)育
tragedy /'tr?d??d?/ n. 悲??;災(zāi)難;慘案
來(lái)源:滬江英語(yǔ)