快遞包裝如何實現(xiàn)綠色環(huán)保節(jié)約?
中國日報網(wǎng) 2021-04-07 11:02
4月6日,國家郵政局召開二季度例行新聞發(fā)布會,對《郵件快件包裝管理辦法》進行解讀。
The State Post Bureau launches a yearlong campaign this month to crack down on excessive packaging and promote more environmentally friendly package wrapping.
國家郵政局于4月份正式啟動為期一年的過度包裝專項治理,推動快遞包裝綠色環(huán)保。
【單詞講解】
Packaging作為“包裝”來講有兩層意思,一層是客觀上的“包裝”,即“把物品裝在盒子里或包裹起來”,比如,gift packaging(禮物包裝);另一層意思的“包裝”指“某人或某物公開展示的方式(以使其更具吸引力)”,比如,the packaging of ideas, the execution of them, and the media coverage surrounding them, this is public relations(理念的包裝、執(zhí)行以及媒體的相關(guān)報道,這些就是公關(guān))。
今年3月施行的《郵件快件包裝管理辦法》規(guī)定:
Logistics companies must draw up packaging standards and train couriers to wrap packages accordingly to reduce waste and avoid over-packaging.
物流公司應制定包裝標準,培訓快遞員按規(guī)定進行包裝,以減少浪費,避免過度包裝。
Companies can choose green packaging materials from an approved list and establish a standard way to wrap parcels.
企業(yè)可從國家認可的清單中選擇綠色包裝材料,建立快件包裝標準流程。
The guideline also requires companies to deliver parcels appropriately, banning behavior such as tossing and stamping on parcels.
辦法要求寄遞企業(yè)規(guī)范操作和文明作業(yè),避免拋扔、踩踏等行為。
Companies are also being encouraged to use recyclable multiuse boxes to transport and deliver items.
鼓勵企業(yè)使用可循環(huán)多次使用的包裝物來運送和投遞物品。
快遞行業(yè)發(fā)展迅猛,包裝垃圾需重視
The country handled 83 billion parcels last year, a year-on-year increase of 30.8 percent, and is expected to handle 95 billion this year.
2020年,我國處理的包裹數(shù)量達到830億件,同比增加30.8%。今年的快遞包裹數(shù)量有望達到950億件。
The growth of the parcel delivery business has made people's lives easier and more convenient, but it has also produced more packaging waste, posing challenges for environmental protection.
快遞業(yè)的發(fā)展讓人們的生活更加便捷,但同時也產(chǎn)生了更多包裝垃圾,對環(huán)境保護帶來挑戰(zhàn)。
膠帶(tape)、緩沖氣泡袋(cushions)以及塑料袋(plastic bags)等包裝材料的主要成分是聚氯乙烯(polyvinyl chloride),這些材料使用過后一般都被送往垃圾掩埋場(landfills),需要數(shù)百年才能降解,如果對這些材料進行燃燒處理,則會產(chǎn)生污染物(pollutants)。
去年,國家郵政局發(fā)展研究中心發(fā)布的《中國郵政快遞業(yè)綠色發(fā)展報告(2019-2020年)》重申,到2025年年底,全國范圍郵政快遞網(wǎng)點禁止使用不可降解的塑料包裝袋、塑料膠帶和一次性塑料編織袋(cease the use of non-degradable plastic packaging, plastic tape, and single-use plastic woven bags)。
【相關(guān)詞匯】
綠色包裝 green packaging
散裝物料消耗 bulk material consumption
環(huán)保袋 environment-friendly bag
可降解塑料袋 degradable plastic bag
拉鏈式封裝 zipper packaging
貨到付款 cash on delivery(COD)/collect on delivery
無人機快遞 UAV(unmanned aerial vehicle) express/drone delivery
自助快遞箱 self-service parcel pickup machine
參考來源:新華網(wǎng)、中國日報
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)