?
?
Kenyan fishermen and women saving the planet 肯尼亞漁民試用電動(dòng)漁船助環(huán)保
學(xué)習(xí)要點(diǎn)
有關(guān) “fishing(捕魚(yú))” 的詞匯
How many batteries can power a fishing boat for the night?
Sunrise – and these fishermen are making their way back to shore after a night out on the water – ready to sell their catch at the market.
日出之時(shí),這些漁民在湖上忙了一夜后,正在駛回岸邊,他們已經(jīng)準(zhǔn)備好在市場(chǎng)上出售捕獲的魚(yú)了。
These slippery piles are the fruits of hours spent scouring the lake [Lake Victoria].
這一堆堆滑溜溜的魚(yú)是漁民花了數(shù)小時(shí)搜遍維多利亞湖后取得的勞動(dòng)成果。
Some though, like Cevince, have been trying out a new way of getting around, using electric motors.
不過(guò),像賽文斯一樣,有些漁民在嘗試一種新的航行方式,就是用電動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī)驅(qū)動(dòng)漁船。
Cevince Odhiambo, Fisherman
There is a difference, because with this motor there are fewer fumes while driving, and the petrol engine vibrates a lot, and the fumes get into your lungs. This is good and works well.
塞文斯·奧迪安博 ????漁民
“電動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī)和汽油發(fā)動(dòng)機(jī)是有區(qū)別的,有了電動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī),開(kāi)船時(shí)油煙較少,而汽油發(fā)動(dòng)機(jī)不但振動(dòng)幅度大,油煙也會(huì)進(jìn)入你的肺部。電動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī)很好使,性能良好。”
A new Kenya-based business is winning support here by leasing electric engines, designed to be cleaner and more affordable than petrol ones.
肯尼亞的一家新企業(yè)通過(guò)租賃電動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī),贏得了當(dāng)?shù)厝说闹С?,電?dòng)發(fā)動(dòng)機(jī)的設(shè)計(jì)比汽油發(fā)動(dòng)機(jī)更清潔、更實(shí)惠。
Leila Nathoo, BBC correspondent
You can see just how busy it is this morning. Fishing is the main source of income for people living here – their livelihoods depend on it. So, they will welcome anything that can make it a cheaper and more reliable activity.
萊拉·納蘇 ????BBC通訊員
“你也看到今天早上這里有多繁忙。捕魚(yú)業(yè)是當(dāng)?shù)鼐用竦闹饕?strong>收入來(lái)源,是他們賴以為生的行業(yè)。因此,他們將樂(lè)于接受任何讓捕魚(yú)活動(dòng)變得更便宜、可靠的事物?!?/p>
The company ASOBO delivers the batteries fully charged to the fishermen in the early evening. Two will power the boat for the entire night. And there’s no worry about wasted fuel on occasions when fish are scarce.
ASOBO公司會(huì)在傍晚將充滿電的電池送到漁民手中。兩塊電池就能為這條船提供一整夜的動(dòng)力。而且不用擔(dān)心在魚(yú)量稀少時(shí)開(kāi)船會(huì)浪費(fèi)燃料。
So far, the electric engines are powering just a handful of boats like this. But it’s thought around 60,000 make similar journeys onto the lake each night, attracting the fish using lamps.
到目前為止,電動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī)只為少數(shù)這樣的船舶提供動(dòng)力。但據(jù)估計(jì),每晚約有6萬(wàn)名漁民踏上類似的旅程,駛向維多利亞湖,用燈來(lái)吸引魚(yú)。
But pollution from petrol engines threatens the water they depend on – and their emissions are harmful too. Technological progress could now offer the chance for change.
但是,汽油發(fā)動(dòng)機(jī)造成的污染威脅到了他們賴以生存的水資源,同時(shí),它們的排放物也是有害的。技術(shù)進(jìn)步現(xiàn)在可以為變革提供機(jī)會(huì)。
Laurens Friso, CEO, ASOBO
Battery technology, storage, is becoming more affordable by the day. Appliances, like an engine, a motor like this, are becoming better by the day – more reliable, higher performing. So, we think all these, these paths – they come together now, and this is a really good spot to start.
勞倫斯·弗里索 ????ASOBO 公司首席執(zhí)行官
“電池儲(chǔ)能技術(shù)一天比一天實(shí)惠。像發(fā)動(dòng)機(jī)這樣的裝置,也一天比一天更好,更可靠、性能更高。因此,我們認(rèn)為這些技術(shù)手段正在齊頭并進(jìn),而捕魚(yú)業(yè)的電動(dòng)化趨勢(shì)是一個(gè)非常好的起點(diǎn)?!?/p>
It’s a risky and labour-intensive business to try to earn a living from these waters. But electric engines could help to ease the burden on fishing communities like this one, on the banks of Africa’s largest lake.
這是一個(gè)既冒險(xiǎn)又勞動(dòng)密集型的行業(yè),尤其對(duì)于試圖只靠這片水域謀生的人來(lái)說(shuō)。但是電動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī)可以幫助非洲最大湖泊沿岸的漁村減輕負(fù)擔(dān),而這里就是一個(gè)好例子。
catch 捕獲的魚(yú),漁獲量
the fruits of (努力、勞動(dòng))成果
source of income 收入來(lái)源
scarce 稀少的
labour-intensive 勞動(dòng)密集型的
Two batteries can power the boat for the entire night.