“五音不全”用英語怎么說?
滬江英語 2021-03-15 14:03
分享到微信
說到唱歌, 有的人是麥霸,有的人是歌神,但是有的人唱歌不僅跑調(diào)還五音不全,凡是跟他K過一次歌的人,都會失眠一個月……
那你知道“五音不全”的英語怎么說嗎?讓我們一起來學一學吧!
tone deaf 五音不全
讓我們先來分別看一看這兩個詞的意思~
tone /to?n/ n.音質(zhì),音色
deaf /def/ adj.聾的
tone加上deaf,這個意思不就是:叫我聽你唱歌,我還不如聾了呢!
這也太狠了吧!
? I’m tone deaf. I’m the worst singer ever.
我五音不全,唱歌超級渣。
?She can’t hit the high notes. She’s tone deaf.
她唱不上去,五音不全。
out of tune 跑調(diào)
tune /tu?n/ n.曲調(diào),調(diào)子
?That was the worst performance I ever saw. He was out of tune for the entire show.
這是我看過最差的表演,他整個演出都跑調(diào)了。
?That’s not how the song goes. You’re singing out of tune.
這首歌不是這樣唱的,你唱跑調(diào)了。
(來源:滬江英語 編輯:yaning)
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。