日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

李克強(qiáng)總理記者會(huì)雙語要點(diǎn)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2021-03-11 18:33

分享到微信

3月11日,十三屆全國人大四次會(huì)議閉幕后,國務(wù)院總理李克強(qiáng)在人民大會(huì)堂三樓金色大廳出席記者會(huì)并回答中外記者提問。

3月11日,國務(wù)院總理李克強(qiáng)在人民大會(huì)堂三樓金色大廳出席記者會(huì)并回答中外記者提問。

 

以下為本次記者會(huì)雙語要點(diǎn)摘錄:

 

關(guān)于就業(yè)

Employment is the foundation of people's well-being and development as well as a source of wealth.
“民生在勤,勤則不匱”。


China still faces mounting pressures in boosting employment this year, as about 14 million urban people will enter the labor market, including a record 9.09 million college graduates, and over 270 million migrant workers also need job opportunities, Li said.
今年我們的就業(yè)壓力仍然很大,城鎮(zhèn)新增勞動(dòng)力約1400萬人,其中高校畢業(yè)生909萬人,創(chuàng)歷史新高,還要保障退役軍人就業(yè),還要為兩億七八千萬農(nóng)民工提供打工的機(jī)會(huì)。


The country will continue with the job-first policy this year and take more measures to stabilize and boost employment, the premier said.
今年我們?cè)谥贫ê暧^政策的時(shí)候,依然堅(jiān)持就業(yè)優(yōu)先的政策,我們繼續(xù)推動(dòng)“六穩(wěn)”,實(shí)現(xiàn)“六保”,還是把就業(yè)放在之首。


China aims to create no less than 11 million new urban jobs in 2021, Li said.
今年我們確定新增城鎮(zhèn)就業(yè)的目標(biāo)是1100萬人以上。

 


關(guān)于新冠肺炎疫情溯源


China had maintained communication with the WHO and provided the WHO mission support during their work in China concerning the origins of the virus, stressing that the Chinese side has acted in a fact-based manner and with an open, transparent and cooperative approach.
中方本著實(shí)事求是、公開透明、開放合作的原則和態(tài)度,同世衛(wèi)組織保持溝通,也支持世衛(wèi)專家在華開展溯源研究工作。


China is willing to continue working with the World Health Organization (WHO) on tracing the origin of COVID-19.
中國愿意繼續(xù)同世衛(wèi)組織一道推動(dòng)科學(xué)溯源工作。

 


關(guān)于宏觀經(jīng)濟(jì)

China will maintain the continuity and sustainability of macro policies this year to keep the operation of the economy within an appropriate range.
要保持政策的連續(xù)性和可持續(xù)性,保持經(jīng)濟(jì)運(yùn)行在合理區(qū)間。


China aims for 2021 GDP growth of more than 6 percent
2021年的國內(nèi)生產(chǎn)總值增長目標(biāo)為6%以上。


2021 GDP target reflects uncertainties but allows possibility of robust recovery
今年是在恢復(fù)性增長的基礎(chǔ)上前行,有很多不可比的因素。


China implemented targeted fiscal policies to help businesses, local governments last year
去年“救命錢”直達(dá)基層和市場(chǎng)主體。


China will continue support for small businesses
中國將繼續(xù)支持小微企業(yè)。


Government to continue cutting expenditures while expanding support for businesses
中國將減少中央政府本級(jí)支出和擴(kuò)大直達(dá)資金范圍。

1 2 Next   >>|
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区 久久九九久精品国产日韩经典 国产国语国拍精品 啊v在线观看高清无码 视频一区二区欧美 久久精品爱爱唉爱