日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

研究:變異新冠病毒在美國迅速傳播 UK coronavirus variant spreading 'rapidly' through US, study finds

中國日報網(wǎng) 2021-02-09 11:32

分享到微信

最新研究表明,在英國發(fā)現(xiàn)的新冠病毒變異株或?qū)⒃?月成為在美國傳播的新冠病毒主流。美國專家稱,盡管美國新冠肺炎確診病例數(shù)在近期有所下降,但由于變異新冠病毒的蔓延,美國疫情仍不樂觀,民眾不可放松警惕。

Allyson Black, a registered nurse, cares for COVID-19 patients in a makeshift ICU at Harbor-UCLA Medical Center in Torrance, California on Jan 21, 2021. [Photo/Agencies]

The coronavirus variant that has moved through the UK is now spreading "rapidly" through the US, according to a new study published on Sunday.

根據(jù)2月7日發(fā)表的一項新研究,已經(jīng)在英國傳播的變異新冠病毒正在美國“迅速”傳播。

 

The more contagious strain is nearly doubling its prevalence among confirmed cases in the US every nine days.

變異新冠病毒在美國的傳播率每隔9天就增長近1倍。

 

The spread of the variant, known as B.1.1.7, has put added pressure on vaccination efforts worldwide.

這種被稱為B.1.1.7的變異新冠病毒的傳播給全世界的疫苗接種工作增加了壓力。

 

The US Centers for Disease Control and Prevention (CDC) has predicted it could be the predominant strain by March.

美國疾病控制與預(yù)防中心預(yù)測,這種變異新冠病毒或?qū)⒃?月成為在美國傳播的新冠病毒的主流。

 

The report, posted on the preprint server MedRxiv, is a collaboration of several researchers and scientists. It has not yet been peer-reviewed or published in a journal.

這份發(fā)布在預(yù)印本平臺MedRxiv上的報告是幾位研究人員和科學(xué)家的合作成果,尚未經(jīng)過同行評審或發(fā)表在期刊上。

 

Case numbers of the new variant are still somewhat small in the US.

在美國,這種變異新冠病毒的病例數(shù)仍然很少。

 

According to the CDC, Florida leads the country in reported cases of B.1.1.7 with 187 as of Thursday, followed by California with 145.

根據(jù)美國疾病控制與預(yù)防中心的數(shù)據(jù),截至2月4日,佛羅里達(dá)州報告的B.1.1.7型變異病毒確診病例為187例,居全美之首,其次是加利福尼亞州,為145例。

 

"Our study shows that the US is on a similar trajectory as other countries where B.1.1.7 rapidly became the dominant SARS-CoV-2 variant, requiring immediate and decisive action to minimize Covid-19 morbidity and mortality," the report's authors wrote.

該報告的作者寫道:“我們的研究表明,美國正處于與其他國家類似的軌跡上,B.1.1.7迅速成為新冠病毒的主要變種,需要立即和果斷地采取行動,盡可能地降低其發(fā)病率和死亡率?!?/p>

trajectory[tr??d?ekt?ri]:n.軌道,軌線

 

This new strain is 35-45% more transmissible than other strains of the virus currently in the US, the report found.

報告發(fā)現(xiàn),這種變異病毒的傳染性比目前美國的其他毒株高35-45%。

 

When the CDC first warned of the new variant's presence in the US in mid-January, it was present in less than 0.5% of cases. By the end of the month, this figure had jumped to 3.6%, according to the study.

美國疾病控制與預(yù)防中心1月中旬首次警告美國出現(xiàn)這種變異病毒時,其病例數(shù)只占不到0.5%。這項研究發(fā)現(xiàn),到1月底,感染該變異病毒的病例占比上升至3.6%。

 

The report comes as the United States' winter virus surge passes its peak. Daily cases throughout the country have been falling for about a month, since early January. But the average daily death toll remains extremely high - some 3,000 per day - and hospitals remain under immense pressure.

該報告出爐之際,美國冬季新冠肺炎病例激增的高峰已經(jīng)過去。自1月初以來,全美各地的每日新增病例數(shù)已經(jīng)下降了約一個月。但是日均死亡人數(shù)仍然非常高,大約每天3000人,醫(yī)院仍然承受著巨大的壓力。

 

The B.1.1.7 variant, first discovered in Britain, has so far spread to more than 50 countries.

B.1.1.7變異病毒首先在英國發(fā)現(xiàn),目前已傳播到50多個國家。

 

As with the original virus, the risk is highest for the elderly and for those with significant underlying health conditions.

與早先的病毒一樣,老年人和那些身體健康狀況不佳的人風(fēng)險最高。

 

There has been some suggestion that the strain may be associated with a 30% higher risk of death, but the evidence on this is not strong, and the data is still uncertain.

有建議認(rèn)為,這種病毒毒株可能引發(fā)死亡風(fēng)險增加30%,但這方面的證據(jù)并不充分,數(shù)據(jù)仍不確定。

 

Current vaccines were designed around earlier variants but initial studies have indicated that the Pfizer, Oxford-AstraZeneca and Moderna vaccines will all protect against the B.1.1.7 strain.

目前的疫苗是圍繞較早的變種設(shè)計的,但初步研究表明,輝瑞、牛津-阿斯利康和摩德納的疫苗都將能夠預(yù)防B.1.1.7毒株感染。

 

英文來源:BBC

翻譯&編輯:yaning

 

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区