如果某件事情被稱為 “cold comfort”,意思就是 “本想用此事安慰他人,使其不再因一個消極的狀況而感到難過,卻沒有達到預期的效果,于事無補”。
The creation of new jobs looks good, but it's cold comfort for all the people who lost their houses during the economic downturn.
創(chuàng)造新的就業(yè)機會看似是件好事,但這對于在經(jīng)濟衰退時期失去住房的人來說,并不能起到什么安慰作用。
The fact they were allowed to stay in the house for another week after being evicted was cold comfort.
他們被逐出住所后獲準在那所房子再住一個星期,但這并不能給他們帶來什么安慰。
After the couple were robbed, the police found their bag. However, it was cold comfort as the money was still missing.
那對夫婦被搶后,警察找到了他們的包。但這于事無補,因為包里的錢不見了。