2020年中國GDP首超100萬億元
中國日報網(wǎng) 2021-01-18 11:26
國家統(tǒng)計局1月18日發(fā)布數(shù)據(jù),2020年,我國國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)首次突破100萬億元大關(guān)。
China's economy grew by 2.3 percent in 2020, with major economic targets achieving better-than-expected results, the National Bureau of Statistics said on Monday.
國家統(tǒng)計局1月18日表示,2020年,我國經(jīng)濟(jì)增長2.3%,經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展主要目標(biāo)任務(wù)完成情況好于預(yù)期。
The country's annual GDP came in at 101.59 trillion yuan ($15.68 trillion) in 2020, surpassing the 100 trillion yuan threshold, the NBS said.
國家統(tǒng)計局表示,2020年全年國內(nèi)生產(chǎn)總值達(dá)到101.59萬億元,突破100萬億元大關(guān)。
【單詞講解】
Threshold讀作['θre?.h??ld],本意指“門檻”,也可以引申為“...的起點”等意思,比如: a low threshold for pain(痛點很低),the threshold of a new era(新時代的起點), income tax threshold(個稅起征點)等。
【知識點】
國內(nèi)生產(chǎn)總值(Gross Domestic Product,簡稱GDP)是指在一定時期內(nèi)(一個季度或一年),一個國家或地區(qū)的經(jīng)濟(jì)中所生產(chǎn)出的全部最終產(chǎn)品和勞務(wù)的價值(the market value of all the final goods and services produced in a specific time period),常被公認(rèn)為衡量國家經(jīng)濟(jì)狀況的最佳指標(biāo)。
Output of industrial companies with annual revenue of more than 20 million yuan expanded by 2.8 percent year-on-year in 2020 and 7.3 percent in December.
全年全國規(guī)模以上工業(yè)增加值比上年增長2.8%。12月份,規(guī)模以上工業(yè)增加值同比增長7.3%。
【知識點】
規(guī)模以上工業(yè)企業(yè)是中華人民共和國自1996年開始使用的一個統(tǒng)計學(xué)術(shù)語,與“規(guī)模以下”相對,2011年1月起用于代指年主營業(yè)務(wù)收入人民幣2000萬元及以上的全部工業(yè)企業(yè)(industrial companies with annual revenue of more than 20 million yuan)。
Growth in retail sales came in at negative 3.9 percent year-on-year last year, but the growth recovered to positive 4.6 percent in December.
全年社會消費品零售總額比上年下降3.9%。不過,12月份,社會消費品零售總額同比增長4.6%。
The country registered a 2.9-percent growth in fixed-asset investment in 2020.
全年全國固定資產(chǎn)投資比上年增長2.9%。
The surveyed urban unemployment rate nationwide was 5.2 percent in December and 5.6 percent on average in the whole year.
12月份,全國城鎮(zhèn)調(diào)查失業(yè)率為5.2%,2020年年均城鎮(zhèn)調(diào)查失業(yè)率為5.6%。
【相關(guān)詞匯】
經(jīng)濟(jì)狀況
economic situation
GDP核算
GDP calculation
核心指標(biāo)
core indicator
高質(zhì)量發(fā)展
high-quality development
工業(yè)產(chǎn)出
industrial output
全國居民人均可支配收入
average per-capita disposable income of both urban and rural residents
居民消費價格
consumer price index, CPI
城鎮(zhèn)調(diào)查失業(yè)率
surveyed urban unemployment rate
參考來源:新華網(wǎng)、中國日報
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)