日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁(yè)  | 實(shí)用口語(yǔ)

為什么CEO要念成C~E~O,而APP不能念成A~P~P?

微信公眾號(hào)“侃英語(yǔ)” 2021-01-08 15:32

分享到微信

現(xiàn)代公司里有各種“O”,什么CEO(首席執(zhí)行官);CFO(首席財(cái)務(wù)官);COO(首席運(yùn)營(yíng)官)…不過(guò)可沒(méi)有UFO圖片。

我相信你剛才一定腦補(bǔ)了這些詞的讀音,都是拆開(kāi)按字母順序念的吧?

Jin Ding/China Daily

這些單詞都是acronym(首字母縮略),全稱(chēng)如下:

CEO: Chief Executive Officer

CFO: Chief Financial Officer

COO: Chief Operating Officer

UFO: Unidentified Flying Object

但也有特殊情況,比如早些年肆虐我國(guó)的“SARS”,這也是個(gè)acronym,全稱(chēng)是“Severe Acute Respiratory Syndromes”(嚴(yán)重急性呼吸綜合癥),但我們不會(huì)拆開(kāi)念成S-A-R-S,而是念成/sɑ?z/(美音/sɑ?rz/)。

這是因?yàn)椤癝ARS”含有輔音和元音的組合,可以直接拼讀出來(lái)。

同理,AIDS(艾滋病),全稱(chēng)為“Acquired Immune Deficiency Syndrome”(獲得性免疫缺乏綜合癥),我們可以直接拼讀為/e?dz/,而不是分開(kāi)念成A-I-D-S。

再如,“亞太經(jīng)合組織”,全稱(chēng)為 “Asia-Pacific Economic Cooperation”,縮寫(xiě)為APEC,可以直接拼讀為/eipek/。

看到這里,你應(yīng)該能明白為什么CEO、CFO、UFO無(wú)法被拼讀了吧?道理很簡(jiǎn)單:不具備輔音元音的拼讀條件。

比如CCTV、BBC、CNN這些縮寫(xiě)中壓根不含元音,根本拼讀不出來(lái)。

再如WTO、CEO、CFO,NBA等,雖然有元音,但是WT、CE、CF、NB不是常規(guī)組合音,不能被念出來(lái)。(像tr、ch、wh、gr等,都是常規(guī)組合音)。

還有一個(gè)特殊的縮寫(xiě):WHO,全稱(chēng)“World Health Organization”(世界衛(wèi)生組織)。wh是一個(gè)常規(guī)組合音,WHO照道理可以念成/hu:/,但為什么仍然要拆開(kāi)念成W-H-O?

你想想,當(dāng)播音員播報(bào)新聞的時(shí)候,念成“W~H~O”時(shí),誰(shuí)都明白這是世衛(wèi)組織,但如果說(shuō)“/hu:/”,可能真的會(huì)和who(誰(shuí))搞混。

所以,今天得出的第一個(gè)結(jié)論:一個(gè)縮寫(xiě)(acronym)是否拆開(kāi)念,既取決于它是否具備拼讀條件,也取決于是否會(huì)造成理解障礙。

再說(shuō)說(shuō)今天第二個(gè)話題:“APP”應(yīng)該怎么念?

app就是我們手機(jī)上裝的那些應(yīng)用。微信、支付寶、微博、今日頭條...它們都是手機(jī)app,我相信大家已經(jīng)在腦子里把a(bǔ)pp默默念成A~P~P了吧?

其實(shí)老外都會(huì)把APP念成/?p/(音:“艾普”)。

因?yàn)锳PP是單詞application的首字母縮略詞(initialism),而非首字母縮寫(xiě),所以我們念app的時(shí)候,要保留application的第一個(gè)音節(jié)app,念成/?p/。

再來(lái)個(gè)類(lèi)似的例子:PPT。

很多中國(guó)人念成“P-P-T”,幾乎沒(méi)有例外的,我也是這樣念,因?yàn)檫@個(gè)詞已經(jīng)融入了中國(guó)人的日常詞匯了。

但PPT正確念法應(yīng)是“PowerPoint”,因?yàn)镻PT是PowerPoint的簡(jiǎn)稱(chēng),不是首字母縮寫(xiě)。

補(bǔ)充一點(diǎn),在實(shí)際口語(yǔ)中,老外不會(huì)說(shuō)powerpoint,而會(huì)說(shuō)“slide”(幻燈片)一詞。

再如BBQ(燒烤),該詞是Barbecue的簡(jiǎn)稱(chēng),所以還是要念成Barbecue,不能念成B~B~Q。

所以,今天的第二個(gè)結(jié)論來(lái)了:凡是來(lái)自于某一個(gè)單詞的簡(jiǎn)稱(chēng),都應(yīng)該保留原單詞的發(fā)音(或部分發(fā)音)。

好了,學(xué)術(shù)部分就講到這里,下面扯點(diǎn)別的。

在中國(guó),幾乎人人都把APP念成“A-P-P”,如果你非得念“艾普”,對(duì)方有可能聽(tīng)不懂,你還得說(shuō)成“A~P~P”,這不是自找麻煩么?

不過(guò)到了美國(guó),就會(huì)發(fā)現(xiàn)人人都念成“艾普”,如果你念“A-P-P”,那么就輪到老外懵圈了。

說(shuō)到這里,就不得不提“新冠”的國(guó)際通用說(shuō)法:COVID-19

COVID-19的全稱(chēng)是Coronavirus Disease 2019,既屬于單詞簡(jiǎn)稱(chēng),也屬于詞頭縮寫(xiě),且具備“輔元連讀”的條件,所以通常都念成:/?k?uvid ?na?n?ti?n/

所以,語(yǔ)言是個(gè)很靈活的東西,而且語(yǔ)言要為“交流”服務(wù),只要不影響理解,怎么方便怎么來(lái)。

 

本文已獲授權(quán),如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與原作者聯(lián)系。

(來(lái)源:微信公眾號(hào)“侃英語(yǔ)”  編輯:yaning)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語(yǔ)小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区