日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

如何與老板討價還價?四個薪酬談判技巧 Tips to Negotiate Your Salary

滬江英語 2020-10-27 15:49

分享到微信

秋季招聘已經開始,你是否在找工作或準備跳槽?很多人在求職時基本不會拒絕對方所提供的薪水,更不知道該如何開口要求加薪。行業(yè)薪資信息網站Salary.com給出四點薪酬談判建議,教你如何與老板討價還價。

Candidates review information on vacancies during a recent job fair in Suqian, Jiangsu province. [Photo by Zheng Xujun/For China Daily]

 

Did you negotiate your salary for your current job? If not, you're not alone. Some 41 percent of people didn't, according to Salary.com.
你有為現(xiàn)在的工作協(xié)商過薪水嗎?如果沒有,你也并不孤單。據(jù)行業(yè)薪資信息網站Salary.com稱,大約41%的人都沒有。

Many fear that haggling over the starting salary will take them out of the running for the job entirely.
許多人擔心在起薪問題上討價還價會讓他們完全失去這份工作。

But not negotiating for a competitive salary at the start of a new job starts you off on the wrong financial footing, because every bonus and raise you get moving forward will likely be a percentage based off that starting figure.
但是,在新工作開始的時候,你如果不去爭取一份有競爭力的薪水,你的財務狀況就會有一個不良的開端。因為你獲得的每一筆獎金和加薪都很可能是基于這個起始數(shù)字的一個百分數(shù)。

Smart move: Don't take the first offer. You have the most leverage when they want you, but don't have you yet — and it's important to recognize and take advantage of that moment.
明智之舉:不要接受第一個提議。當他們需要你但還未擁有你的時候,你的籌碼是最大的——認識并利用這一刻很重要。

People think you have to ask for what's acceptable, but you should ask yourself: What do I need to earn so that I don't have to worry about money? That's what your time is worth.
人們認為你必須提一個對方可以接受的薪資,但你應該問問自己:我需要掙多少錢才能讓我不用為錢擔心?這就是你的時間的價值。

Also understand that the expectation from the other side of the table is that you will ask for more. A study from CareerBuilder shows 45 percent of employers are willing to negotiate your initial job offer, and in fact expect you to do so.
而且你還要明白,招聘者本來就覺得你會要求更多。凱業(yè)必達招聘網的一項研究表明,45%的雇主愿意就最初提出的薪資與你協(xié)商,實際上他們也期望你這樣做。

You're only letting yourself down if you don't.
如果你不這樣做,你只會讓自己的身價下跌。

Before you begin salary negotiations with a prospective employer, you need to find out how much the job is worth – and how much your skills and experience are worth to the employer.
在你開始與未來的雇主進行薪資談判之前,你需要弄清楚這份工作值多少錢,以及你的技能和經驗對雇主來說值多少錢。

Take the time to research salaries long before you even begin discussing pay.
在你開始討論報酬之前,花點時間研究一下。

That way you will be prepared to make your case and land a job offer that's realistic and reasonable.
這樣,你就可以做好準備提出你的意見,找到一份薪資現(xiàn)實又合理的工作。

The most productive salary negotiations occur between people who realize that they have a common goal: to get the employee paid appropriately for their skills and experience.
最有成效的薪資談判發(fā)生在那些意識到他們有一個共同目標的人之間:讓員工根據(jù)他們的技能和經驗獲得相應的薪酬。

Negotiations needn't be adversarial, and no one has to get aggressive.
談判沒有必要針鋒相對,也沒有必要咄咄逼人。

If you're a reluctant negotiator, it might help to keep in mind that you're on the same side.
如果你不是一個很放得開的談判者,那么請記住:你和招聘方實際上是站在同一邊的。

Negotiations can include all aspects of compensation, including salary, bonuses, stock options, benefits, perks, vacation time, and more.
談判可以包括薪酬的所有方面,包括工資、獎金、股票期權、福利、津貼、假期等等。

Here are some salary negotiation tips:
以下是關于薪資談判的一些技巧:


1.Wait for the appropriate time.
等待合適的時間。

Start by being very patient. When interviewing for a new position, do your best not to bring up compensation until the employer makes you an offer.
首先要非常有耐心。面試時,在雇主向你發(fā)出入職邀請之前,最好不要先提出期望的薪資。

Resist throwing out the first number. If you're asked what your salary requirements are, say that they are open based upon the position and the overall compensation package.
拒絕先提薪資的金額。如果有人問你對薪資的要求是什么,你可以說你的要求是根據(jù)職位和整體薪酬靈活變動。

 

Or tell the employer you'd like to know more about the responsibilities and the challenges of the job prior to discussing salary.
或者告訴雇主,在討論薪水之前,你想更多地了解工作的職責和挑戰(zhàn)。

Base your salary request on data. If you're forced to give a number, provide a salary range based upon the research you've done up front.
根據(jù)數(shù)據(jù)提出薪資要求。如果一定要給出一個數(shù)字,你可以根據(jù)事先做的調研提供一個工資范圍。

Use this research to inform your negotiating technique. Talk about what's appropriate for the role, based on your experience and what you have to offer.
利用這些調研來指導你的談判技巧。根據(jù)你的經驗和你能做出的貢獻,談談適合這個職位的薪資水平。

Resist the temptation to talk about your personal financial needs.
避免談論你的個人經濟需求。

 


2.Take your time.
慢慢來。


Once you've received the offer, you don't need to accept (or reject) it right away.
收到工作邀請后,你不需要立即接受(或拒絕)它。

A simple "I need to think it over" can get you an increase in the original offer.
一句簡單的“我需要考慮一下”就能讓你在最初的薪酬報價上有所提高。


Consider saying no. If you're ambivalent about the position, a "no" can bring you a better offer too.
考慮說“不”。如果你對這個職位猶豫不決,說“不”也能給你帶來更高的薪資報價。



3.But don't decline a job that you want or need.
但不要拒絕你想要或需要的工作。


Be careful though, if you do definitely need that new job there's a risk that the employer may accept your declining the position and move on to the next candidate.
如果你確實需要那份新工作的話,你要小心,雇主可能會接受你的拒絕,轉而選擇下一個候選人。



4.Negotiate benefits.
福利協(xié)商。


Consider whether there are employee benefits and perks that might be negotiable, even if the salary isn't.
即使工資不能協(xié)商,也要考慮一下員工福利和津貼是否可以協(xié)商。

 

中文來源:滬江英語
審校:Jade,丹妮

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区