日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞熱詞

西藏歷史性消除絕對貧困

中國日報網(wǎng) 2020-10-16 11:34

分享到微信

10月15日,國務(wù)院新聞辦公室在西藏自治區(qū)拉薩市舉行新聞發(fā)布會,請中共西藏自治區(qū)委員會書記吳英杰,中共西藏自治區(qū)委員會副書記、西藏自治區(qū)人民政府主席齊扎拉介紹深入貫徹新時代黨的治藏方略,西藏歷史性消除絕對貧困有關(guān)情況。

西藏山南一家幼兒園的小朋友(圖片來源:中國日報)

 

Tibet Autonomous Region has accomplished the historical feat of eradicating absolute poverty, according to a press briefing held in the regional capital of Lhasa Thursday. By the end of 2019, Tibet had lifted 628,000 people out of poverty and delisted 74 county-level areas from the poverty list, said Wu Yingjie, Communist Party of China chief of Tibet.
西藏自治區(qū)委員會書記吳英杰在發(fā)布會上表示,截至2019年底,西藏74個貧困縣全部摘帽,62.8萬建檔立卡貧困人口全部脫貧,歷史性消除絕對貧困。

【知識點】

脫貧攻堅中經(jīng)常提到的四類重點人群是:建檔立卡貧困戶(households registered as living under the poverty line)、低保戶(people eligible for subsistence allowances)、農(nóng)村分散供養(yǎng)特困人員(individuals who live at home in rural areas in extreme poverty and receive basic assistance)和貧困殘疾人家庭(the families of people with disabilities affected by poverty)。


西藏是全國“三區(qū)三州”深度貧困地區(qū)中唯一的省級集中連片特困地區(qū)(the only contiguous poor area at the provincial level),是脫貧攻堅之初全國貧困發(fā)生率最高(the highest poverty headcount ratio)、貧困程度最深、扶貧成本最高、脫貧難度最大的區(qū)域。

為此,黨中央制定特殊優(yōu)惠政策,西藏各族干部群眾奮發(fā)有為,改變了雪域高原千百年來貧窮落后的面貌。

Since 2016, Tibet has spent 74.8 billion yuan of agriculture-related funds in poverty alleviation, with an average annual increase of over 15 percent, Wu said.
2016年以來,西藏累計統(tǒng)籌整合涉農(nóng)資金748億元用于脫貧攻堅,年均增幅超過15%。

 

Since 2016, a total of 39.89 billion yuan has been invested in 2,984 poverty alleviation projects, which helped lift more than 238,000 impoverished people out of poverty and benefited more than 840,000 people, according to Wu.
2016年以來,西藏累計投入398.9億元,實施產(chǎn)業(yè)扶貧項目2984個,帶動23.8萬貧困人口脫貧,受益群眾超過84萬人。

 

To date, the construction of 965 relocation sites has been completed, and 266,000 people have moved into new houses.
截至目前,已建成965個易地扶貧搬遷安置區(qū)(點),26.6萬人搬遷入住。


經(jīng)第三方評估,西藏脫貧攻堅群眾滿意度達99%以上。

 

消除絕對貧困后,西藏脫貧攻堅將全面轉(zhuǎn)入鞏固提升階段(consolidate poverty alleviation achievements)。

 

易地搬遷和職業(yè)培訓(xùn)堅持群眾自愿

Qizhala, chairman of the regional government of Tibet, told the press briefing that there are no forced vocational education and ensuing employment transfers for local farmers and herders.
西藏自治區(qū)主席齊扎拉表示,不存在強迫當?shù)剞r(nóng)牧民參與職業(yè)培訓(xùn)和轉(zhuǎn)移就業(yè)的問題。

 

With Tibet eliminating absolute poverty and a spate of preferential policies implemented to benefit the people, residents have strong desires to work outside their hometowns and to learn skills. The government answers their desires and demands, Qizhala said.
隨著西藏消除絕對貧困并實施一系列惠民政策,老百姓有強烈的愿望外出打工,老百姓有強烈的愿望想去學(xué)技術(shù),而且政府順應(yīng)了他的愿望和需求。


Vocational education and skills training are popular among local farmers and herders, with them earning a larger proportion of their incomes with skills, said the chairman.
職業(yè)教育和技術(shù)培訓(xùn)在農(nóng)牧民當中很受歡迎,勞動力收入中有技術(shù)含量的收入比重在不斷提高。


Local farmers and herders can choose to work within Tibet or in neighboring or other regions, making employment choices of their own free will, Qizhala said.
當?shù)剞r(nóng)牧民可以選擇在西藏就業(yè),也可以去臨近或其他地區(qū)就業(yè),就業(yè)選擇自主決定。

 

【相關(guān)詞匯】

“兩不愁三保障”:農(nóng)村貧困人口不愁吃、不愁穿,義務(wù)教育、基本醫(yī)療、住房安全有保障
Rural poor people are free from worries over food and clothing and have access to compulsory education, basic medical services and safe housing.

現(xiàn)行標準下的農(nóng)村貧困人口全部脫貧
lift all rural residents living below the current poverty line out of poverty

貧困發(fā)生率
poverty headcount ratio

貧困線
poverty threshold/poverty line/poverty limit

易地扶貧搬遷
relocating the poor

扶貧基金
poverty alleviation funds

開發(fā)式扶貧
development-orientated poverty reduction


參考來源:新華網(wǎng)

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区