刑法新修改:12至14歲故意殺人等犯罪或?qū)⒇?fù)刑責(zé)
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2020-10-14 10:46
10月13日,刑法修正案(十一)草案二審稿提請(qǐng)全國人大常委會(huì)審議。草案二審稿的一系列新修改引人注目。
* 擬個(gè)別調(diào)整刑事責(zé)任年齡
If a juvenile who has reached the age of 12, but is under 14, commits intentional homicide or inflicts an injury that leads to death under flagrant circumstances, he or she shall bear criminal responsibility upon attestation and approval of the Supreme People's Procuratorate (SPP), according to the draft.
草案規(guī)定,已滿12周歲不滿14周歲的人,犯故意殺人、故意傷害罪,致人死亡,情節(jié)惡劣的,經(jīng)最高人民檢察院核準(zhǔn),應(yīng)當(dāng)負(fù)刑事責(zé)任。
【單詞講解】
英語中關(guān)于“青少年犯罪”有一個(gè)固定的說法juvenile delinquency/juvenile offending,juvenile讀作[d?u?v?na?l],指“未成年、青少年”,也可以用作形容詞表示某人“孩子氣的、幼稚的”,與childish、silly意思相近,比如:Don't be so juvenile(別那么幼稚了)。Delinquency這個(gè)詞讀作[d?l??kw?nsi],指“違法行為”,尤指青少年的違法行為,實(shí)施違法行為的青少年就可以稱為delinquent。
草案規(guī)定,因不滿16周歲不予刑事處罰的,責(zé)令他的家長或者監(jiān)護(hù)人加以管教;在必要的時(shí)候,依法進(jìn)行專門矯治教育(corrective education)。
* 擬明確規(guī)定監(jiān)護(hù)、收養(yǎng)等人員性侵犯罪
The draft stipulates that guardians and those who adopt underage females aged between 14 and 16 shall be investigated for engaging in criminal sexual activity, regardless of whether the minors agree or not. Others targeted include those who have special duties of giving medical treatment to and educating the juveniles.
草案規(guī)定,對(duì)負(fù)有監(jiān)護(hù)、收養(yǎng)、看護(hù)、教育、醫(yī)療等特殊職責(zé)人員,與已滿14周歲不滿16周歲未成年女性發(fā)生性關(guān)系的,不論未成年人是否同意,都應(yīng)追究刑事責(zé)任。
【單詞講解】
這里的underage和minor都表示“未成年”,二者的區(qū)別在于,underage是形容詞,表示“is legally too young to do something”,也就是“未到法定年齡的”,比如:underage youth(未成年人)、underage drinking(未成年人飲酒行為)等;而minor是名詞,與adult相對(duì),大家應(yīng)該都很熟悉了,比如:cigarette sales to minors are not allowed(禁止向未成年人銷售香煙)。
此外,草案還明確將“冒名頂替上大學(xué)”等行為規(guī)定為犯罪。
草案規(guī)定,盜用、冒用他人身份,頂替他人取得的高等學(xué)歷教育入學(xué)資格、公務(wù)員錄用資格、就業(yè)安置待遇的(identity theft in college admission, public office qualification and employment),處三年以下有期徒刑、拘役或者管制,并處罰金。
【相關(guān)詞匯】
青少年犯罪 juvenile delinquency
刑事責(zé)任 criminal responsibility
刑事拘留 criminal detention
教育為主、懲罰為輔 education first with punishment as a supporting approach
參考來源:新華網(wǎng)
(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)