《我和我的家鄉(xiāng)》票房逆襲!笑抽了的“自助餐”,你最喜歡哪個故事?
中國日報雙語新聞微信公眾號 2020-10-07 09:00
今年國慶檔競爭可謂相當(dāng)激烈,《我和我的家鄉(xiāng)》在上映第三天反超《姜子牙》,“逆襲”成為票房冠軍。截至5日,該片累計票房已突破11億!
作為去年國慶檔爆款大片《我和我的祖國》的姊妹篇,這部新片是用“同款秘方”炮制,一樣的大牌明星云集,一樣是七位導(dǎo)演用五個獨立故事,書寫同一篇“命題作文”。
As a follow-up of last National Day blockbuster My People, My Country, My People, My Homeland is produced with the same formula. The movie gathers seven directors to helm five stories under the same theme, and also joins hands of a lot of celebrities.
合集電影的獨特魅力在于,短短兩小時里,觀眾可以被帶到許多角色和故事中。
Anthology films are unique in the sense that you can be transported to many stories and characters in merely two hours, guided by actors that give you snapshot into an unknown world before visiting another.
anthology /?n?θ?l?d?i/:(不同作家作品的)選集
在《我和我的家鄉(xiāng)》里,觀眾則被影片帶領(lǐng)著,去游覽了五個地方的山光水色。五個讓人笑中帶淚的故事,激起對人們對家鄉(xiāng)的懷念和熱愛。
In My People, My Homeland, you will travel to five areas with quite different geographical characteristics.
北京好人
第一個故事發(fā)生在大家熟悉的北京。
去年,葛優(yōu)在《我和我的祖國》里那個貧嘴而熱心腸的北京出租車司機張北京讓人難忘,這次,他再次出演張北京,又遇到了新麻煩。
The first story is set in Beijing. Reprising Ge You as the good-hearted yet glib Beijing taxi driver from the story titled Hello, Beijing in last year's blockbuster My People, My Country, the tale finds Zhang Beijing, Ge's character, has a new problem.
glib:油腔滑調(diào)的
住在鄉(xiāng)下的表舅在北京當(dāng)快遞員,因為得了甲狀腺瘤,來找他借錢治病。張北京正計劃著用這筆錢買了新車當(dāng)專車司機,沒舍得把錢給表舅。于是,他想出了一個餿主意,讓表舅冒充自己好使用自己的醫(yī)保。
Zhang's uncle from rural China works in Beijing as a delivery man. Struggling with the high medical fees to treat his thyroid tumor disease, the uncle comes to ask for help from Zhang. Reluctant to lend money, Zhang — who once planned to use the money to buy a new car — figures out a "scheme". He helps his uncle masquerade as Zhang in order to use Zhang's medical insurance.
作為中國最好的喜劇演員之一,葛大爺也再次貢獻(xiàn)了教科書般的表演。
As one of the best comedians in China, Ge has again provided a textbook performance for a comedy role.
天上掉下個UFO
某種意義上,陳思誠導(dǎo)演的《天上掉下個UFO》有著對寧浩《瘋狂外星人》和他自己“唐探”系列的致敬。
在這個故事里,學(xué)會了講貴州話的黃渤飾演一個小鎮(zhèn)發(fā)明家,他無意中卷入了神秘的UFO事件。
Somewhat a salute to Ning Hao's Crazy Alien and his own Detective Chinatown franchise, Chen Sicheng's new directorial effort stars actor Huang Bo as a maverick inventor who is unintentionally pulled into a "myth" about an unidentified flying object.
maverick /?m?v?r?k/:特立獨行的人
王寶強和劉昊然飾演的媒體二人組,戴著墨鏡大步流星走出場時,很容易讓人回憶起他們在“唐探”系列中的角色。
Wang Baoqiang and Liu Haoran's characters — two journalists who wear sunglasses and dust coats — are easily reminiscent of their detective duo roles in the Detective Chinatown series.
reminiscent /?r?m??n?s?nt/:令人想起的;使回憶起(人或事)
這個故事在喜劇抖包袱之外,最有意思的地方,大概是它也能讓你對所謂的文化旅游有更深刻的思考。
It's an interesting story that could stir an in-depth thought about the so-called cultural tourism.
最后一課
范偉的《最后一課》是最讓人笑中帶淚的一部。
The Last Class is a funny but also tear-jerking tale.
一個旅居海外多年的老華僑,因病失去部分記憶,而留在腦海深處的,還是他曾奉獻(xiàn)了十年青春的鄉(xiāng)村教師時光。
于是,他兒子將他帶回老家,請曾經(jīng)的學(xué)生、如今的村民,舉全村之力,為他復(fù)原最后一課的場景。在雞飛狗跳之余,是讓人動容的脈脈溫情。
Starring actor Fan Wei as a veteran teacher who has stayed overseas for many years, the tale recounts his son's effort to bring back his partly-lost memory through helping him return to his first school — where he had worked for a decade — to teach the students again.
神筆馬亮
沈騰和馬麗這對頂級“搞笑組合”再次聯(lián)手的《神筆馬亮》則再次顯示了開心麻花的功力:搞笑,果然還得靠專業(yè)的。
The Magical Painter Ma Liang — starring comedians Shen Teng and Ma Li — again shows Mahua FunAge's ability to produce a popular comedy.
沈騰飾演的畫家借調(diào)到鄉(xiāng)下去扶貧,而他身為摔跤教練的妻子馬麗,卻希望他去俄羅斯深造。
“懼內(nèi)”的沈騰只好瞞著懷孕的妻子,集合一幫絕對“戲精”本精的村民們,生生將一個東北農(nóng)村偽裝成俄羅斯鄉(xiāng)下。村長戴著假發(fā)說俄語的時候,感覺電影院的椅子都被笑顫了。
The story is about a painter who volunteers to fight poverty in a village. But the protagonist has to lie to his pregnant wife, as the woman wishes her husband to go to Russia for a higher education. Fearing to be blamed by his wife, Shen's character gathers a bunch of villagers to pretend to be Russian farmers to cheat his wife.
The story has a lot of funny moments, making audience easy to burst into laughter in the cinema.
回鄉(xiāng)之路
相較于其他四個故事,鄧超和閆妮的《回鄉(xiāng)之路》略有些厚重,反轉(zhuǎn)得也似乎略顯突兀。
以毛烏素沙漠的治沙故事為背景,一個返鄉(xiāng)的網(wǎng)紅直播主持與一個種植蘋果的“大忽悠”在回鄉(xiāng)之路中,從誤解到諒解,引出一個感人的故事。
Set in northwestern China, Deng Chao and Yan Ni's The Way Back Hometown explores a more serious theme. An internet celebrity bumps into an apple seller who looks like a cheater on her way back home, but the plotline twists to unveil a heartwarming story, reminding of locals' effort to curb desertification in Maowusu Desert.
一千個人有一千個哈姆雷特,相信每個人對這些故事都有不同的理解。
或許,《我和我的家鄉(xiāng)》就像一份自助餐,喜歡哪盤菜,您就端哪盤。歡迎分享下,你最喜歡哪個故事。
記者:徐帆
編輯:左卓