聽(tīng)眾 Sawyer 想知道單詞 “individual、standalone” 和 “sole” 之間的區(qū)別。雖然這三個(gè)詞語(yǔ)的意思有相似之處,但實(shí)際的用法卻不同?!癐ndividual” 強(qiáng)調(diào) “整體中的個(gè)體”;“standalone” 強(qiáng)調(diào) “不依賴(lài)、依靠其它事物而獨(dú)立運(yùn)行的”;“sole” 則強(qiáng)調(diào) “沒(méi)有其它同類(lèi)的人或事物,唯一的,單一的”。本期節(jié)目講解這三個(gè)形容詞的意思和用法。
歡迎你加入并和我們一起討論英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過(guò)微博 “BBC英語(yǔ)教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Jiaying
大家好,歡迎收聽(tīng) BBC英語(yǔ)教學(xué)的 “你問(wèn)我答” 節(jié)目,我是佳瑩。這檔節(jié)目幫助聽(tīng)眾朋友們解答有關(guān)英語(yǔ)語(yǔ)言和英國(guó)文化方面的問(wèn)題。本期節(jié)目的問(wèn)題來(lái)自聽(tīng)眾 Sawyer,由我的同事來(lái)代讀他的問(wèn)題。
Question
Dear BBC Learning English:
Could you please give us a brief lesson on the difference between the following words? They are ‘individual’, ‘standalone’, and ‘sole’. Thanks a lot.
Sawyer
Jiaying
聽(tīng)眾 Sawyer 想讓我們簡(jiǎn)單地講解一下這三個(gè)詞語(yǔ)之間的區(qū)別?!癐ndividual、standalone” 和 “sole” 在翻譯成漢語(yǔ)后都可以表示 “單個(gè)的”,不過(guò)它們的意思和用法卻不同。
我們先來(lái)看 “individual”?!癐ndividual” 可以作形容詞使用,它強(qiáng)調(diào)整體中的個(gè)體或者群體中的個(gè)人,主要有三個(gè)意思。第一:“individual” 可以表示 “個(gè)人的、單個(gè)的”。我們來(lái)聽(tīng)一個(gè)例句。在下面這句話中,形容詞“ individual” 的意思是 “單個(gè)的”。
Example
The company will recall their products on an individual basis to ensure each customer gets the appropriate amount of compensation.
(這家公司將根據(jù)單個(gè)案例的情況來(lái)召回他們的產(chǎn)品,以確保每名顧客都得到相應(yīng)的賠償。)
Jiaying
在這句話中,搭配 “on an individual basis” 當(dāng)中的形容詞 “individual” 強(qiáng)調(diào)公司將按照每個(gè)案例的具體情況來(lái)賠償顧客的損失,而不是一次性地召回所有的產(chǎn)品。
接著,我們來(lái)看形容詞 “individual” 的第二個(gè)意思:它可以表示 “個(gè)人的”。比如,下面這個(gè)例句的意思是:“傾聽(tīng)學(xué)生們的個(gè)人需求是這所學(xué)校的責(zé)任。”
Example
It is the school’s responsibility to listen to their students’ individual needs.
Jiaying
在這句話中,形容詞 “individual” 突出了學(xué)生們各自的需求,而不是學(xué)生群體的整體需求。
形容詞 “individual” 的第三個(gè)意思是:它可以用來(lái)稱(chēng)贊某個(gè)人的性格特質(zhì)、做事方式、風(fēng)格等等 “有個(gè)性,與眾不同”。在下面這個(gè)句子當(dāng)中,形容詞 “individual” 的意思是 “獨(dú)特的”。
Example
I love this singer! She is not only incredibly talented, but true to her individual style.
(我太喜歡這名歌手了!她不僅才華橫溢,而且還忠于自己與眾不同的風(fēng)格。)
Jiaying
這句話的說(shuō)話者喜歡這名歌手的原因是:她忠于自己的 “individual style(與眾不同的風(fēng)格)”。形容詞 “individual” 強(qiáng)調(diào)歌手的風(fēng)格獨(dú)特,有個(gè)性,不隨大流。
說(shuō)完了 “individual”,我們來(lái)講解形容詞 “standalone” 的意思。“Standalone” 強(qiáng)調(diào)某物不依賴(lài)、不需要其它事物的支持。我們多在談?wù)撆c計(jì)算機(jī)和科技有關(guān)的話題中使用 “standalone”,它表示 “硬件、軟件、應(yīng)用程序等等是可以獨(dú)立運(yùn)行的”。我們來(lái)聽(tīng)一個(gè)和應(yīng)用程序有關(guān)的例句。在這句話中,形容詞 “standalone” 表示 “可獨(dú)立運(yùn)行的”。
Example
The tech company is launching a standalone fitness app this winter.
(這家科技公司將于今年冬天推出一款可獨(dú)立運(yùn)行的健身類(lèi)應(yīng)用程序。)
Jiaying
在這句話中,形容詞 “standalone” 表示 “應(yīng)用程序不依賴(lài)其它功能的支持就可以獨(dú)立脫機(jī)運(yùn)行”。
說(shuō)完了形容詞 “individual” 和 “standalone”,接著,我們來(lái)看 “sole”?!癝ole” 作形容詞的時(shí)候,強(qiáng)調(diào)除了這個(gè)人或事物以外,再也沒(méi)有其它與之相同的類(lèi)型。我們常用 “sole” 來(lái)表示 “唯一的,僅有的”。來(lái)聽(tīng)一個(gè)例句,句子的意思是:“藥物并不是治療心理問(wèn)題的唯一解決辦法。”
Example
Medication is not the sole solution to mental health problems.
Jiaying
在這句話中,形容詞 “sole” 的意思是 “僅有的,唯一的”。所以,這個(gè)否定句強(qiáng)調(diào)除了藥物以外,應(yīng)該還有其它的用來(lái)解決心理問(wèn)題的方法。
為了加深對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的理解,我們?cè)賮?lái)聽(tīng)一句話,這句話也用形容詞 “sole” 表示 “唯一的”。
Example
When her husband passed away, Wang Jing became the sole owner of the property.
(在她丈夫去世后,王靜成為了這個(gè)房產(chǎn)的唯一所有者。)
Jiaying
在這句話中,形容詞 “sole” 的意思是 “唯一的”,突出強(qiáng)調(diào)了除了王靜以外,沒(méi)有其它人擁有這個(gè)房產(chǎn)的所有權(quán)。
以上我們講解了形容詞 “individual、standalone” 和 “sole” 之間的區(qū)別。我來(lái)簡(jiǎn)單地總結(jié)一下講過(guò)的內(nèi)容:“individual” 作形容詞使用的時(shí)候,意思是 “單個(gè)的;個(gè)人的;獨(dú)特的”,強(qiáng)調(diào)整體中的個(gè)體或者群體中的個(gè)人?!癝tandalone” 多用在談?wù)撆c計(jì)算機(jī)和科技有關(guān)的話題中,表示 “硬件、軟件、應(yīng)用程序等可以獨(dú)立運(yùn)行的”。“Sole” 的意思是 “唯一的,僅有的”,它強(qiáng)調(diào)除了所描述的對(duì)象以外沒(méi)有其它相同類(lèi)型的人或事物。
如果你在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中也遇到了問(wèn)題,歡迎你把問(wèn)題發(fā)送到我們的郵箱,郵箱地址是:questions.chinaelt@bbc.co.uk 你也可以通過(guò)我們的微博 “BBC英語(yǔ)教學(xué)” 與我們進(jìn)行交流和互動(dòng)。謝謝收聽(tīng) “你問(wèn)我答”,我是佳瑩。下次再會(huì)!