日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁(yè)  | 新聞熱詞

北京新發(fā)地批發(fā)市場(chǎng)8月15日起分期復(fù)市 不再零售

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2020-08-14 10:33

分享到微信

8月13日,北京市第164場(chǎng)新冠肺炎疫情防控工作新聞發(fā)布會(huì)召開(kāi)。會(huì)上表示,新發(fā)地農(nóng)產(chǎn)品批發(fā)市場(chǎng)將于8月15日起分期復(fù)市,9月10日前全面復(fù)市。

市民在新發(fā)地便民菜市場(chǎng)采購(gòu)商品(8月6日攝)。(圖片來(lái)源:新華網(wǎng))

 

Xinfadi market, source of a cluster of COVID-19 infections in Beijing in June, will reopen to the public on Saturday but only as a wholesale operation, a municipal government official said on Thursday. Zhou Xinchun, deputy head of Fengtai district, where the market is located, said the authority has upgraded its operations to make all buyers, vehicles and goods traceable after it reopens to the public.
豐臺(tái)區(qū)政府常務(wù)副區(qū)長(zhǎng)周新春表示,新發(fā)地市場(chǎng)將于8月15日起復(fù)市,但是只開(kāi)展批發(fā)業(yè)務(wù)。管理部門(mén)已經(jīng)升級(jí)了該市場(chǎng)的運(yùn)營(yíng)系統(tǒng),市場(chǎng)重新開(kāi)放后,買(mǎi)方、車(chē)輛以及貨物全部實(shí)現(xiàn)可追溯。新發(fā)地市場(chǎng)是6月份北京市新冠肺炎聚集性疫情的發(fā)生地。

【單詞講解】

在商務(wù)類(lèi)英語(yǔ)中,我們經(jīng)常會(huì)遇到retailer、wholesaler、distributor、outlet這一類(lèi)詞匯,他們有什么區(qū)別呢?總體來(lái)說(shuō),這四個(gè)詞可以分成兩組,一組是 retailer 和 outlet,均與“零售”有關(guān),另一組是 wholesaler 和 distributor,多與“批發(fā)”有關(guān)。Retailer 作為“零售商”規(guī)??纱罂尚。卉?chē)站旁邊的報(bào)刊亭也算 retailer;outlet 可指某個(gè)品牌的專(zhuān)營(yíng)店,也可指折扣店,對(duì)于后面的這個(gè)意思,可能很多人都比較熟悉,各類(lèi)“奧特萊斯”outlets 其實(shí)就是各種名牌商品折扣店的聚集地;distributor 指的是某些公司產(chǎn)品的“分銷(xiāo)商”,而 wholesaler 作為“批發(fā)商”并不僅限于代理某一種產(chǎn)品。比如:furniture wholesaler 可以是各個(gè)不同品牌家具的代理批發(fā)商。


根據(jù)安排,復(fù)市后,新發(fā)地市場(chǎng)嚴(yán)格實(shí)行批零分離,主市場(chǎng)不再面向個(gè)人零售(the market will not serve individuals)。市場(chǎng)的批發(fā)環(huán)節(jié)采用“賣(mài)方注冊(cè)制、買(mǎi)方會(huì)員制”。

Buyers and sellers need to register before they trade in the market. All buyers and sellers have to make reservations, provide information including vehicle license plates, trading area, time and gates where their vehicles' enter before each trade.
買(mǎi)賣(mài)雙方都需先通過(guò)登記注冊(cè)后才能進(jìn)入市場(chǎng)采購(gòu)。每次交易前,買(mǎi)賣(mài)雙方均需預(yù)約,并提供車(chē)輛牌照、所在交易區(qū)、交易時(shí)間以及車(chē)輛進(jìn)場(chǎng)入口等信息。

Only the vehicles of vendors and buyers will be allowed to enter the market. Anyone coming into the market must first pass a facial recognition system as well as temperature checks.
市場(chǎng)只允許買(mǎi)賣(mài)雙方的車(chē)輛進(jìn)入。所有進(jìn)入市場(chǎng)人員均須進(jìn)行人臉識(shí)別及體溫檢測(cè)。

工作人員在新發(fā)地批發(fā)市場(chǎng)周轉(zhuǎn)新區(qū)對(duì)進(jìn)場(chǎng)車(chē)輛進(jìn)行取樣(8月6日攝)。(圖片來(lái)源:新華網(wǎng))


周邊設(shè)立便民菜市場(chǎng)

A nearby convenience vegetable market of 1,000 square meters opened to public on July 31. It has 22 stands selling vegetables, fruit, oil and eggs. Neighborhoods nearby are the main customers.
在新發(fā)地市場(chǎng)外部新設(shè)立了一個(gè)1000平方米的便民菜市場(chǎng),滿(mǎn)足周邊老百姓的生活需求。據(jù)了解,該菜市場(chǎng)已于7月31日對(duì)外正式營(yíng)業(yè),共有22個(gè)攤位,零售果蔬、糧油、蛋類(lèi)等。


【相關(guān)詞匯】

新零售 new retail

半成品 half-finished products

農(nóng)貿(mào)市場(chǎng) farmers' markets

一客一用一消毒 disinfection after each serving

數(shù)字化健康證明 digital health certificate


(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語(yǔ)小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区