一課譯詞:板上釘釘
chinadaily.com.cn 2020-06-08 16:46
分享到微信
“板上釘釘”,漢語成語,本義指在石板上釘上鐵釘(nail the slate with nails),比喻事情已經(jīng)決定,不能改變或事情已經(jīng)成了事實(shí)。與英文慣用語“cast in stone”意思相近,表示“Completely set, unchangeable; not subject to any amendment or alteration”。
例句:
他只是提出這個觀點(diǎn)供討論,事情還沒板上釘釘。
He is merely throwing the idea forward for discussion. It is not cast in stone.
雖然我很想?yún)⒓樱俏业萌コ霾?。而且我知道,日期已?jīng)不能再改,是板上釘釘?shù)氖铝恕?br>While I really want to attend the party, I'll be on a business trip. And I understand the date of the ceremony can't be changed. It's cast in stone.
Editor: Jade
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。