每日一詞∣農(nóng)村電商 rural e-commerce
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2020-06-05 08:41
中國(guó)出臺(tái)大力發(fā)展農(nóng)村電子商務(wù)的新措施,將提供多樣化的金融支持,以挖掘欠發(fā)達(dá)市場(chǎng)的消費(fèi)潛力。根據(jù)財(cái)政部和商務(wù)部等部門日前聯(lián)合發(fā)布的通知,中國(guó)將加快建設(shè)更高效的農(nóng)產(chǎn)品流通體系和現(xiàn)代農(nóng)村市場(chǎng)體系。
Chinese authorities have detailed new measures to boost e-commerce in rural areas, pledging diversified financial support to tap consumption potential in the underdeveloped market. China will accelerate the building of a more efficient circulation system for agricultural products and a modern market system, according to a joint work plan released by government agencies including the Ministry of Finance and the Ministry of Commerce.
【知識(shí)點(diǎn)】
鄉(xiāng)村振興是鄉(xiāng)村產(chǎn)業(yè)、人才、文化、生態(tài)、組織等方面的全面振興,其中,產(chǎn)業(yè)振興是鄉(xiāng)村振興的物質(zhì)基礎(chǔ)和重要根基。產(chǎn)業(yè)興旺,農(nóng)民收入才能不斷增長(zhǎng)。日前,財(cái)政部聯(lián)合商務(wù)部、國(guó)務(wù)院扶貧辦發(fā)布關(guān)于做好2020年電子商務(wù)進(jìn)農(nóng)村綜合示范工作的通知。
通知提出,要大力發(fā)展農(nóng)村電子商務(wù),促進(jìn)形成農(nóng)產(chǎn)品進(jìn)城和工業(yè)品下鄉(xiāng)暢通、線上線下融合的農(nóng)產(chǎn)品流通體系和現(xiàn)代農(nóng)村市場(chǎng)體系,培育一批各具特色、經(jīng)驗(yàn)可復(fù)制推廣的示范縣。中央財(cái)政資金實(shí)行“鼓勵(lì)發(fā)展+負(fù)面清單”管理模式,重點(diǎn)支持以下方向:縣鄉(xiāng)村三級(jí)物流配送體系、農(nóng)村電商公共服務(wù)體系、農(nóng)村現(xiàn)代流通服務(wù)體系、農(nóng)村電子商務(wù)培訓(xùn)體系。
通知指出,支持對(duì)返鄉(xiāng)農(nóng)民工、大學(xué)生、退伍軍人、貧困戶等開(kāi)展農(nóng)村電商普及和技能培訓(xùn),豐富直播帶貨、社交電商等課程。
【重要講話】
要把群眾受益擺在突出位置,從產(chǎn)業(yè)扶持、金融信貸、農(nóng)業(yè)保險(xiǎn)等方面出臺(tái)政策,為農(nóng)村經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供有力支持。
Whether the people can benefit shall be a top concern. More supporting policies should be put in place in terms of industrial development, financing, agricultural insurance, among others to provide strong support for rural economic development.
——2020年5月11日至12日,習(xí)近平在山西考察時(shí)強(qiáng)調(diào)
【相關(guān)詞匯】
農(nóng)業(yè)基礎(chǔ)地位
the fundamental role of agriculture
“三農(nóng)”問(wèn)題
issues relating to agriculture, rural areas and farmers
電商平臺(tái)
e-commerce platforms