最高檢發(fā)布《未成年人檢察工作白皮書》 侵害未成年人犯罪數(shù)量上升
中國日報(bào)網(wǎng) 2020-06-02 14:18
6月1日,最高人民檢察院發(fā)布《未成年人檢察工作白皮書(2014—2019)》。
The number of crimes committed by minors has rebounded in the last two years, and the number of crimes against minors is also increasing, according to a white paper released by the Supreme People's Procuratorate on Monday.
最高人民檢察院發(fā)布的白皮書顯示,近兩年,未成年人犯罪數(shù)量有所回升、侵害未成年人犯罪數(shù)量呈上升態(tài)勢。
The white book reviewed judicial protection work of minors from 2014 to 2019.
白皮書全面梳理總結(jié)了2014至2019年全國檢察機(jī)關(guān)未成年人司法保護(hù)工作。
【單詞講解】
Minor這個(gè)詞用法很多,可以用作動(dòng)詞、名詞和形容詞。在法律上,minor指未滿18歲的人,即“未成年人”。在學(xué)校里,minor可以指“輔修(課程)”或者“輔修生”,與major(專業(yè))相對,比如,I'm minoring in computer science./Computer science is my minor.(我輔修計(jì)算機(jī)科學(xué)。)用作形容詞的時(shí)候,minor也是與major相對的,表示“次要的、輕微的、小的”,比如,She played a number of minor roles in films.(她在電影里扮演過一些小角色。)
英語中關(guān)于“青少年犯罪”有一個(gè)固定的說法juvenile delinquency/juvenile offending,juvenile指“未成年、青少年”,也可以形容某人“孩子氣的、幼稚的”。Delinquency這個(gè)詞指“違法行為”,尤指青少年的違法行為,實(shí)施違法行為的青少年就可以稱為delinquent。
白皮書通過對近年來涉未成年人刑事案件情況進(jìn)行分析指出,當(dāng)前未成年人犯罪總體形勢趨穩(wěn)向好,未成年人涉嫌嚴(yán)重暴力犯罪(serious violent crimes)和毒品犯罪(drug crimes)、校園欺凌(school bullying)和暴力犯罪、14至16周歲未成年人犯罪( crimes committed by minors between the ages of 14 to 16 )數(shù)量逐步減少,未成年人重新犯罪率整體平穩(wěn)。但未成年人犯罪數(shù)量有所回升,未成年人聚眾斗毆(brawl)、尋釁滋事(affray)、強(qiáng)奸(rape)犯罪人數(shù)上升;同時(shí),性侵害(sexual abuse)、暴力傷害未成年人(violence against minors),成年人拉攏、誘迫未成年人參與黑惡犯罪(adults inducing minors to participate in gang crimes)等問題相對突出。
From 2014 to 2019, procuratorial organs investigated and arrested 284,569 juvenile suspects, of which nearly 88,953 were dismissed after investigations.
2014年至2019年,全國檢察機(jī)關(guān)共受理審查逮捕未成年犯罪嫌疑人284569人,經(jīng)審查,不批準(zhǔn)逮捕88953人。
據(jù)介紹,最高檢工作規(guī)劃已明確要探索建立包括臨界預(yù)防、保護(hù)處分、家庭教育在內(nèi)的罪錯(cuò)未成年人分級(jí)處遇制度(a hierarchical intervention system for delinquent minors)。
日前,最高檢、公安部等9部門會(huì)簽下發(fā)了《關(guān)于建立侵害未成年人案件強(qiáng)制報(bào)告制度的意見(試行)》。《意見》規(guī)定了性侵(sexual assault)、虐待(abuse)、欺凌(bullying)、遺棄(abandonment)、拐賣(trafficking)等九類應(yīng)當(dāng)報(bào)告的情形,報(bào)告責(zé)任主體向公安機(jī)關(guān)報(bào)案或舉報(bào)的,應(yīng)按照主管行政機(jī)關(guān)要求報(bào)告?zhèn)浒浮?/p>
【相關(guān)詞匯】
未成年人權(quán)益 minor's rights and interests
未成年人身心健康 physical and mental health of youngsters
校園欺凌 school bullying
留守兒童 left-behind children
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)