[圖片來源:Getty Images]
什么事情會讓你煩惱?有時候,人們可能會因為一些無關緊要的事情而心煩意亂。在這期節(jié)目里,菲菲和 Roy 教你如何用形容詞 “salty” 來描述某人因為小事而惱羞成怒。
(關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好!歡迎收聽 BBC英語教學的 “地道英語” 節(jié)目。我是馮菲菲。
Roy
…and me, Roy!
Feifei
我們可能聽起來與以往有些不同,這是因為在新冠肺炎疫情爆發(fā)期間,我們無法在平時的錄音間錄制節(jié)目。
在這期節(jié)目中,我們要教給大家的這個詞語可以用來形容某人因為一件小事而心煩意亂。Speaking of which, you got really upset when the vending machine didn’t have any of those sweets you like this morning!
Roy
I really like those ‘unicorn truffles’ – you have no idea how good they are. It ruined my day!
Feifei
Everyone likes ‘unicorn truffles’, but there’s no need to get overly upset about it – they’re just sweets! You were so salty this morning!
Roy
What do you mean salty? You mean I was sweaty? Aw, I sweat when I get stressed.
Feifei
No, Roy. That’s not what I meant.“Salty” 的意思是某人因為不值得一提的小事而惱羞成怒。Roy 不應該因為自動售貨機里沒有他喜歡吃的糖而那么生氣。
If you’re that desperate for the sweets, you should go to the supermarket before work like I did.
Roy
Wait, you’ve got some ‘unicorn truffles’? Can I have one, please?
Feifei
You can have one, and only one. Anyway, let’s listen to these examples.
Examples
She was so salty when she lost the board game. It’s really not that important.
He was so salty yesterday when nobody wanted to go to lunch with him.
I’m sorry – it was a bad joke, but there’s no need to get salty about it!
Feifei
你正在收聽的是 BBC英語教學的 “地道英語”。在這期節(jié)目里,我們教給大家單詞 “salty” 在現(xiàn)代英語中的新用法?!癝alty” 作形容詞的時候除了可以表達 “食物的味道是咸的”,現(xiàn)在,它還被人們用來形容某人因為不值得一提的小事而不高興、生氣,甚至惱羞成怒。Now, Roy, you’re salty because I won’t give you more sweets!
Roy
Feifei, you have a bag full of ‘unicorn truffles’! You could open a sweet shop you have that many! So, I’m not being salty. I don’t think it’s unreasonable to be upset that you won’t give me one more sweet!
Feifei
Fine, but only because I’m a nice person! Talking about being salty, did you see Rob this morning?
Roy
Yes! Why was he so angry? I saw him hitting the keyboard! He was so angry with you, Feifei.
Feifei
Ha, that’s because I unplugged his computer! He couldn’t turn it on! So, when I told him that I’d done it as a joke, he got really salty.
Roy
Haha! You’re the best, Feifei! You love playing practical jokes on people. Well, I need to go back to my desk. Wait! I can’t move! I’m stuck to the chair!
Feifei
Yes! I know. I put lots of superglue on your chair before you sat down! Don’t get salty about it! Here, have a couple of ‘unicorn truffles’ to cheer you up!
Roy
Thanks, Feifei, but I really need to go back to work. Can you get me off this chair, please?
Feifei
Bye, Roy.
Roy
Bye.