從字面上看,短語 “overstep the mark” 的意思是 “超越界線”,它的實際意思是 “做出格、過分的事情”。在這個短語中,動詞 “overstep” 的意思是 “超出、逾越”,而名詞 “mark” 表示 “某事被允許或可以接受的限度”。
Connor really overstepped the mark when he shouted at Abi. You just can't do things like that!
康納沖著艾比大喊大叫,真是太過分了。絕不應(yīng)該有這樣的行為!
I don't want to overstep the mark here, but I need to ask you about your family.
我不想問得太多,但我需要問問你的家庭情況。
I was friends with Siqi but she overstepped the mark when she didn't give that money back.
我和思琪本是朋友,但當(dāng)時她不還錢,做得太過分了,越過了我的底線。