韓長賦:中國不會發(fā)生糧食危機,一定確保老百姓碗里不缺肉
中國日報網(wǎng) 2020-05-23 10:24
5月22日,在今年全國兩會首場“部長通道”上,農(nóng)業(yè)農(nóng)村部部長韓長賦就糧食安全問題給出一顆“定心丸”,并就糧食生產(chǎn)形勢、生豬生產(chǎn)供應(yīng)、扶貧產(chǎn)業(yè)發(fā)展等社會熱點話題回答了記者提問。
The average wholesale price of pork has dropped slightly for 13 consecutive weeks, 23 percent down from its peak, which is roughly equivalent to a reduction of 12 yuan per kg, Han said.
韓長賦介紹,批發(fā)市場豬肉價格已經(jīng)連續(xù)13周小幅下降,比最高的時候下降了23%,每公斤大體降了12元。
The minister said that he expects hog production to continue recovering as the numbers of breeding sows and live pigs in stock rebound.
韓長賦表示,當(dāng)前生豬生產(chǎn)恢復(fù)勢頭不錯,實現(xiàn)今年的生豬生產(chǎn)目標(biāo)可以預(yù)期。
When talking about food security, Han said China will not face a food crisis. "China's current grain stock is enough to feed the whole nation for one year," he said.
對于糧食安全問題,韓長賦明確答復(fù),中國不會發(fā)生糧食危機。口糧庫存夠供全國人民吃一年。
"China has seen bumper grain harvests for more than a decade, with its grain output reaching 664 billion kg last year, exceeding the 650 billion kg mark for a fifth consecutive year," Han said.
“我國糧食已連續(xù)十幾年豐收,2019年產(chǎn)量達13277億斤,連續(xù)5年保持在13000億斤以上。”
The area of high-standard cropland will be increased by 5.33 million hectares this year, said the minister, noting that efforts will be made to ensure stable grain output in 2020.
今年要完成8000萬畝高標(biāo)準(zhǔn)農(nóng)田建設(shè)。全力確保小康之年糧食豐收。
來源:新華網(wǎng)
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)