日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞熱詞

為何北京市朝陽區(qū)成為高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)?官方回應(yīng)來了

中國日報(bào)網(wǎng) 2020-04-21 13:45

分享到微信

據(jù)中國政府網(wǎng)和國家衛(wèi)生健康委聯(lián)合提供的“疫情風(fēng)險(xiǎn)等級查詢”小程序信息顯示,截至4月19日18時(shí),北京市朝陽區(qū)為高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū),成為全國唯一高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)。

As of 6 pm Sunday, Chaoyang district in Beijing had a red alert indicating the highest risk classification on the health-tracking app. Other Chinese cities — including Wuhan, the hardest hit city in China during the COVID-19 outbreak; the northeastern cities of Harbin and Suifenhe; and the southern city of Guangzhou — are all marked as low- or middle-risk areas.
截至4月19日18時(shí),北京市朝陽區(qū)在該健康追蹤小程序中被列為紅色高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū),而國內(nèi)新冠肺炎疫情最嚴(yán)重的武漢市、東北地區(qū)的哈爾濱以及綏芬河,還有華南地區(qū)的廣州市均被標(biāo)注為低風(fēng)險(xiǎn)或中風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)。

 

4月20日下午,在北京市新型冠狀病毒肺炎疫情防控工作新聞發(fā)布會上,北京市疾控中心副主任龐星火介紹了朝陽區(qū)被列為高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)的相關(guān)情況。

按照國家《關(guān)于依法科學(xué)精準(zhǔn)做好新冠肺炎疫情防控工作的通知》要求,各地需要根據(jù)當(dāng)?shù)匦鹿诜窝滓咔榍闆r進(jìn)行風(fēng)險(xiǎn)分級和分類防控。

【知識點(diǎn)】

依據(jù)國務(wù)院應(yīng)對新型冠狀病毒感染肺炎疫情聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制《關(guān)于科學(xué)防治精準(zhǔn)施策分區(qū)分級做好新冠肺炎疫情防控工作的指導(dǎo)意見》中的風(fēng)險(xiǎn)劃定標(biāo)準(zhǔn):

Cities, counties and districts with no newly confirmed cases in the last 14 days are categorized as low-risk regions, those with fewer than 50 cases or those with over 50 but without a concentrated outbreak are classified as medium-risk regions, and those with over 50 cases as well as a concentrated outbreak are classified as high-risk regions.
即以縣市區(qū)為單位,無確診病例或連續(xù)14天無新增確診病例為低風(fēng)險(xiǎn)地區(qū);14天內(nèi)有新增確診病例,累計(jì)確診病例不超過50例,或累計(jì)確診病例超過50例,14天內(nèi)未發(fā)生聚集性疫情為中風(fēng)險(xiǎn)地區(qū);累計(jì)病例超過50例,14天內(nèi)有聚集性疫情發(fā)生為高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)。

照此標(biāo)準(zhǔn),4月14日,北京朝陽區(qū)確診的一例境外輸入性病例(imported case)造成其家庭3人的關(guān)聯(lián)性病例,成為一起聚集性疫情(concentrated outbreak)。因此,朝陽區(qū)疫情風(fēng)險(xiǎn)級別定為高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)。

Up to 62 of his close contacts were put under medical isolation and observation.

該病例的62名密切接觸者已進(jìn)行醫(yī)學(xué)隔離和觀察。

針對這起疫情,北京已迅速隔離治療病例,嚴(yán)密開展流行病學(xué)調(diào)查(epidemiological investigation)和隔離密切接觸者(isolate close contacts),并對病例同樓相關(guān)居民和環(huán)境進(jìn)行了核酸檢測,結(jié)果均呈陰性。對病例曾經(jīng)活動場所和區(qū)域均進(jìn)行了終末消毒(terminal disinfection)。


【相關(guān)詞匯】

傳染病檢疫及監(jiān)測
quarantining and monitoring of infectious diseases

病毒攜帶者
virus carrier

傳染途徑
route of transmission

輸入病例
imported case

流行病學(xué)調(diào)查
epidemiological investigation

集中觀察
concentrated observation

外防輸入、內(nèi)防反彈
to prevent the coronavirus from re-entering the country to cause a new epidemic

境外輸入關(guān)聯(lián)病例
cases resulting from virus carriers traveling from abroad; patients infected by virus carriers traveling from abroad


參考來源:Sixth Tone

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報(bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日報(bào)網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区