[圖片來源:Getty Images]
?
?
?
你會(huì)用哪些英語短語來形容一個(gè)人 “喋喋不休”?你身邊有這樣說起話來就沒完沒了的朋友嗎?在這期 “地道英語” 節(jié)目中,我們就來學(xué)習(xí)一個(gè)英國人常用的有趣表達(dá)方式,形容人 “喋喋不休”。
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好!歡迎收聽 BBC英語教學(xué)的 “地道英語” 節(jié)目。我是馮菲菲。
Roy
…and me, Roy.
Feifei
我們可能聽起來與以往有些不同,這是因?yàn)樵谛鹿诜窝滓咔楸l(fā)期間,我們無法在平時(shí)的錄音間錄制節(jié)目。
在本期節(jié)目中,我們要教給大家的這個(gè)地道英語表達(dá)可以用來描述某人無休止地談?wù)撃臣?,嘮嘮叨叨,說個(gè)沒完。Roy, 你今天早上就沒完沒了地絮叨那個(gè)樂隊(duì)來著。What were you banging on about?
Roy
What do you mean ‘banging on’? I wasn’t hitting anything this morning with a pan! I was just talking about music with Neil.
Feifei
Exactly! You were talking about it so much, and I was trying to work. “Banging on about something” 的字面意思是 “敲打某物”,但實(shí)際所表達(dá)的意思是某人沒完沒了地嘮叨一件事情,讓人感到厭煩。
Roy
Ah, the way in which you kept talking about that film ‘Unicorns Eat Bananas in the Stars’! You banged on about it so much last week that people left the room.
Feifei
That film is amazing.?
Roy
Feifei, you kept giving people spoilers, and nobody went to see the film in the end because you kept banging on about everything that happened.
Feifei
Well, that’s your opinion, Roy. Anyway, let’s listen to these examples.
Examples
My friend keeps banging on about where he’s going to go when he buys his new car. It’s really frustrating.?
That person on the bus was really annoying. She kept banging on about how the prices had gone up.
Will you please stop banging on about my project!? If you think you could do a better job, you can do my work for me.?
Feifei
你正在收聽的是 BBC英語教學(xué)的 “地道英語” 節(jié)目。這期節(jié)目里我們教給大家的地道表達(dá)是 “bang on about something”。我們通常用 “bang on about something” 來形容某人 “喋喋不休,說個(gè)不?!?,以至于讓他人感到非常厭煩。
Roy
Sorry, Feifei. I didn’t mean to say you were banging on about that film. Everyone did love your enthusiasm about it.
Feifei
I’m sorry too, Roy. I just wanted to know more about the band you were talking about, so I found it annoying that I didn’t understand.?
Roy
Well, next I’ll tell you more about it.?
Feifei
That’s OK. I think I’ve heard enough about your taste in music for one lifetime, but thanks anyway.
Bye, Roy.?
Roy
Bye.